пʼятницю, 29 жовтня 2010 р.

PAPAIE: AC/DC

INXS
«INXS» на
PAPAIE: AC/DC: "Back In Black                                                Назад в пітьмуBack in black!                                            Назад ..."

AC/DC


Back In Black                                                Назад в пітьму


Back in black!                                            Назад в пітьму!
I hit the sack.                                           Я влучив у ціль
I've been too long, I'm glad to be back.                  Мене довго не було, я радий повернутись
I bet you know I'm...                                     Б"юсь об заклад я...
Yes, I'm let loose                                        Так, я звільнився
From the noose -                                          З пастки
That's kept me hanging about                              Яка тримала мене
I've been looking at the sky,                              Я дивився на небо
'Cause it's gettin' me high.                               Бо це підносило мій дух
Forget the hearse 'cause I never die -                     Забудь про труну, бо я ніколи не помру
I got nine lives.                                           У мене 9 життів
Cat's eyes!                                                 Котячі очі!
Abusin' every one of them and running wild.                Позбавитись від них усіх і звільнитись

'Cause I'm back                                            Бо я повернувся
Yes, I'm back                                              Так, я повернувся
Yes, I'm back in black                                      Так, назад в пітьму

Back in the black                                          Назад в пітьму
Of a Cadillac.                                             З Кадилака
Number one with a bullet, I'm a power pack.                З кулею я номер один, я батарейка
Yes, I'm in a bang                                         Так я в ударі
With a gang.                                               З бандою
They've got to catch me if they want me to hang,           Хай спіймають мене якщо захочуть ув"язнити
Cause I'm back on the track.                                Бо я знову на причепі
And I'm beatin' the flack,                                  І борюсь з тиском
Nobody's gonna get me on another rap.                       Ніхто не нанесе мені удару   
So look at me now,                                          Тож глянь на мене зараз
I'm just makin' my play.                                    Я граю свою гру
Don't try to push your luck, just get out of my way.        Не відвертайся від удачі, просто відвали з моєї дороги   

'Cause I'm back                                            Бо я повернувся
Yes, I'm back                                              Так, я повернувся
Yes, I'm back in black                                     Назад в пітьму.

*****************************


Highway to Hell                                  Дорога до пекла


Living easy, living free.                      Живи легко, живи вільно
Season ticket on a one-way ride,               квиток на сезон в один кінець
Asking nothing, leave me be                    Нічого не питай, дай мене
Taking everything in my stride.                Взяти все на своєму шляху
Don't need reason, don't need rhyme,           Не потрібно причини, не потрібно рими
Ain't nothing I would rather do.               Нема такого, що б я хотів робити
Going down, party time -                       Спускаюсь вниз, час вечірки -     
My friends are gonna be there too.             Де будуть мої друзі

I'm on the highway to hell.                    Я на дорозі до пекла

No stop signs, speed limit,                    Ніякий стоп сигналів, обмежень швидкості
Nobody's gonna slow me down,                   Ніхто не тормозитиме мене
Like a wheel, gonna spin it.                   Як колесо крутитиму
Nobody's gonna mess me round.                  Ніхто не путатиме мене
Hey, Satan paid my dues,                       Сатана оплатив мої борги
Playing in a rocking band.                     Граючи в рок-групі
Hey Momma, look at me.                         Мамо, глянь на сина
I'm on my way to the promised land.            Він на дорозі до обіцяної землі

I'm on the highway to hell,                   Я на дорозі до пекла
(Don't stop me!)                              Не зупиняй мене

And I'm going down, all the way down           Я спускаючь вниз, весь час вниз  
I'm on the highway to hell.                    Я на дорозі до пекла

******************************


Rock 'N Roll Train                                 Рокенрольний поїзд


One heart angel                                 Одне серце для ангела
One cool devil                                  Одне для холоднокровного диявола
Your mind on the fantasy                        Твій розум у фантазії
Livin on the ecstasy                            Живеш в екстазі
Give it all, give it,                           Віддай це все, віддай
Give it what you got                            Віддай все що маєш
Come on give it all a lot                       Ну ж бо, Віддай все повністю
Pick it up move it                              Збери і йди
Give it to the spot                             Віддай все до краплі
Your mind on fantasy                             Твій розум у фантазії
Livin on ecstasy                                 Живеш в екстазі

Runaway train                                   Невтримний поїзд
(Running right off the track)                   Що сходить з рейок
(3x)
Yeah the runaway train                           Так, невтримний поїзд
(Running right off the track)                    Що сходить з рейок

One hard reng of ale                             Один жадний ковток пива
Old school rebel                                 Старий шкільний бунт
A ten for the revelry                            Десятеро для гульні
Diamond of the agency                             Скарби організації
Shake it, shake it                               Розворушись, розворушись
Take it to the spot                              Бери все до останнього
You know she make it really hot                  Ти знаєш вона гаряча штучка
Get it on, get it up                              Бери все, все сповна
Come on give it all you got                       Давай, віддай всі сили
Your mind on fantasy                               Твій розум у фантазії
Livin on the ecstasy                               Життя в екстазі

Runaway train
(Running right off the track)
Yeah the runaway train yeah
(Running right off the track)
On the runaway Train
(Running right off the track)
Runaway train
(Running right off the track)

One hot southern belle                            Гаряча південна красуня
Son of a devil                                     Син диявола
A school boy spelling bee                          Школяр що вимовляє "пчола"
A school girl with a fantasy                       Школярка-фантазерка
One hot reng a ale                                 Жадний ковток пива
Old school rebel                                   Старий шкільний бунт
A ten for the revelry                               Десятеро для гульні
Diamond of the agency                               Скарб організації
Shake it, shake it                                 Розворушись
Take it to the spot                                Бери все до краплі
You know she make it really hot Yeah               Ти знаєш вона гаряча штучка
Get it on, get it up                               Бери все, все сповна
Come on give it what you got                       Давай, віддай всі сили
You know she's just like a                         Ти знаєш вона як

Runaway train                                     Нестримний поїзд
(Running right off the track)                     Що сходить з рейок
She's coming off the track                        Вона нестримна
Runaway train                                     Нестримний поїзд
(Running right off the track)
Get it on, get it up
Come on give it all you got
Runaway train
(Running right off the track)
Runaway train
(Running right off the track)

понеділок, 25 жовтня 2010 р.

PAPAIE: MUSE

оне
«оне» на

PAPAIE: MUSE: "Can't Take My Eyes Off You                                 Не можу відірвати погляду від тебеYou're just too good to be true                ..."

PAPAIE: BON JOVI


Посмотреть на Яндекс.Фотках
PAPAIE: BON JOVI: "It's My Life                                           Це моє життя This ain't a song for the broken-hearted           Ця пісне не для роз..."

BON JOVI


It's My Life                                           Це моє життя


This ain't a song for the broken-hearted           Ця пісне не для розбитих сердець
No silent prayer for the faith-departed            Не тиха молитва за тих хто втратив віру
I ain't gonna be just a face in the crowd          Я не буду лише обличчям з натовпу
You're gonna hear my voice                         Ти почуєш мій голос
When I shout it out loud                           Коли я голосно прокричу


It's my life                                        Це моє життя
It's now or never                                   Зараз або ніколи
I ain't gonna live forever                          Я не житиму вічно
I just want to live while I'm alive                 Я просто хочу жити поки живий
(It's my life)                                       (Це моє життя)
My heart is like an open highway                    Моє серце ніби відкрите шосе
Like Frankie said                                   Як сказав Френкі
I did it my way                                      Я зробив це по-своєму
I just wanna live while I'm alive                    Я просто хочу жити поки живий
It's my life                                         Це моє життя  

This is for the ones who stood their ground         Ця пісня для тих хто відстояв своє
For Tommy and Gina who never backed down            Для Томі і Джини які ніколи не відступали        
Tomorrow's getting harder make no mistake           Завтра стає все важче не допускатись помилок
Luck ain't even lucky                               Навіть вдача не завжди щаслива
Got to make your own breaks                         Мусиш зробити свої прориви


It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life

You better stand tall when they're calling you out    Краще наберись мужності коли тебе кличуть на бій
Don't bend, don't break, baby, don't back down         Не прогинайся, не ламайся, не відступай


It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive

It's my life
***********************

Always                                                Завжди

This Romeo is bleeding                         Ромео стікає кров"ю
But you can't see his blood                    Але ти її не бачиш
It's nothing but some feelings                 Цей старий пес
That this old dog kicked up                    Просто виливає свої почуття
It's been raining since you left me            Відколи ти пішла не перестає лити дощ
Now I'm drowning in the flood                  І я тону в його потоці
You see I've always been a fighter             Ти ж бачиш я завжди був борцем
But without you I give up                      Але без тебе я здаюсь
Now I can't sing a love song                   Тепер я не можу співати пісню кохання
Like the way it's meant to be                   Так як потрібно
Well, I guess I'm not that good anymore         Що ж, мабуть я вже не той що раніше
But baby, that's just me                        Але ж, мила, це ж я

Yeah, I will love you                            Мила, я кохатиму тебе
Baby - Always                                    Завжди
And I'll be there forever and a day -            Я буду поруч вічно й сьогодні  
Always                                           Завжди

I'll be there till the stars don't shine         Я буду поруч поки не загаснуть зірки
Till the heavens burst and                       Поки не запалиться рай
The words don't rhyme                            Перестануть римуватись слова
And I know when I die, you'll be on my mind      І я знаю, що коли помру, ти будеш в моїх думках    
And I'll love you - always                       І я кохатиму тебе - завжди

Now you're pictures that you left behind         Тепер ти лише на фотографіях, які залишила
Are just memories of a different life            Лише спогади про інше життя
Some that made us laugh, some that made us cry   Які змушували нас і сміятись і плакати
One that made you have to say goodbye            Які заставили тебе сказати "прощай"
What I'd give to run my fingers through          Щоб я лише не віддав за можливість погладити
Your hair                                        твоє волосся
To touch your lips, to hold you near              Доторкнутись твоїх губ, обійняти тебе          
When you say your prayers                         Коли проказуєш молитви
Try to understand                                 Постарайся зрозуміти
I've made mistakes, I'm just a man                Я робив помилки, я звичайна людина
When he holds you close, when he pulls you near    Коли він поруч з тобою, пригортає тебе до себе
When he says the words you've been                  Каже тобі слова
Needing to hear                                     Які тобі потрібно почути
I'll wish I was him `cause those words are mine     Я бажаю бути ним, бо то мої слова
To say to you till the end of time                  Котрі я говорив би тобі все життя

And I will love you
Baby - always
And I'll be there forever and a day -
Always

If you told me to cry for you                      Якщо б ти сказала мені плакати ради тебе
I could                                             Я б заплакав
If you told me to die for you                      Якщо б ти наказала мені померти за тебе
I would                                            Я б помер
Take a look at my face                              Подивись на мене
There's no price I won't pay                       Нема такої ціни яку б я не заплатив
To say these words to you                          Щоб промовити тобі ці слова

Well, there ain't no luck                          Що ж, нема ніякого щастя
In these loaded dice                               В цій рулетці                    
But baby if you give me just one more try          Але якщо ти даш мені шанс
We can pack up our old dreams                      Ми спакуємо всі наші старі мрії
And our old lives                                   І старе життя
We'll find a place where the sun still shines       Ми знайдемо місце де все ще світить сонце

And I will love you
Baby - always
And I'll be there forever and a day -
Always

I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and
The words don't rhyme
And I know when I die, you'll be on my mind
And I'll love you - Always
*****************

Everyday                                        Щодня


I used to be the kind of guy                   Я був одним з тих хлопців
Who'd never let you look inside                Які ніколи не дозволять комусь зазирнути їм в душу
I'd smile when I was crying                    Я сміявся, коли хотілось плакати
I had nothing but a life to loose              Мені нічого було втрачати окрім життя
Thought I had a lot to proof                   думав що мені багато чого доведеться доводити в житті
In my life, there's no denying                 Я не заперечую цього

Goodbye to all my yesterdays                   Кажу прощайте вчорашнім дням
Goodbye, so long, I'm on my way                Прощайте, журливі, я на своєму шляху

I've had enough of cryin'                      З мене досить сліз
Bleedin', sweatin', dyin'                      крові, поту, смерті
Hear me when I say                             Слухай що кажу
Gonna live my life everyday                    Я житиму своїм життям щодня
I'm gonna touch the sky                        Я доторкнусь до небес
And I spread these wings and fly               Я взмахну крилами й полечу 
I ain't here to play                           Я не прийшов сюди гратись
I'm gonna live my life everyday                 Я житиму своїм життям щодня  

Change, everybody's feeling strange             Змінюючись, кожен відчуває щось дивне
Never gonna be the same                         Уже не станеш тим ким був раніше
Makes you wonder how the world keeps turning    Дивуєшся, як разом зі світом обертається життя
Life, learning how to live my life               вчишся жити моїм життям
Learning how to pick my fights                   вчишся піднімати мої битви
Take my shots while I'm still burning            Прийми мої постріли, поки я палаю

Goodbye to all those rainy nights               Прощайте дощові ночі
Goodbye, so long, I'm moving on                 Прощайте, тужливі, я рухаюсь далі

I've had enough of cryin'
Bleedin', sweatin', dyin'
Hear me when I say
Gonna live my life everyday
I'm gonna touch the sky
And I spread these wings and fly
I ain't here to play
I'm gonna live my life everyday

There ain't nothing gonna get in my way           Ніщо не ставатиме на моєму шляху
Everyday                                          Щодня

Goodbye, so long, I'm moving on

I've had enough of cryin'
Bleedin', sweatin', dyin'
Hear me when I say
Gonna live my life everyday
I'm gonna touch the sky
And I spread these wings and fly
I ain't here to play
I'm gonna live my life everyday

I, oh I, oh I, I'm gonna live my life everyday
I (gonna touch the sky), oh I (spread these wings and fly), oh I
I'm gonna live my life everyday

***************************

Have a Nice Day                                        Гарного тобі дня

Why you wanna tell me how to live my life?           Чому ти розказуєш мені як я маю жити?
Who are you to tell me if it’s black or white?       Хто ти така щоб казати чорне воно чи біле?
Mama, can you hear me? Try to understand.            Мамо, ти чуєш мене? Постарайся зрозуміти
Is innocence the difference between a boy and a man.  Невинність - це різниця між хлопчиком і чоловіком
My daddy lived the life, it’s just the price that he paid. Мій батько все життя за щось розплачувався
Sacrificed his life, just slavin’ away.                     Пожертвував життям, працюючи як раб

Ohhh, if there’s one thing I hang onto,              Є одна річ яка тішить мене
It gets me through the night.                         Вона витягує мене через ніч
I aint gonna do what I don’t want to,                 Я не робитиму те чого не хочу
I’m gonna live my life.                               Я житиму своїм життям
Shining like a diamond, rolling with the dice,        Сяятиму як діамант, ризикуватиму
Standing on the ledge, show the wind how to fly.      Стоятиму на краю, навчу вітра літати      
When the world gets in my face,                       Коли світ дивитиметься на мене
I say, Have A Nice Day.                               Я скажу Ганого дня
Have A Nice Day                                       гарного тобі дня

Take a look around you, look it’s what he sees.      Оглянись навколо, подивись на те що він бачить
We’re living in a broken home of hopes and dreams,   Ми живемо в зруйнованому домі надій і мрій
Let me be the first to shake a helping hand.         Дозволь мені бути першим хто потисне руку помочі
Everybody, pray enough to take a stand,              Всі, моліться щоб витримати
I knocked on every door, on every dead end street,    Я стукав у кожні двері, на кожній безлюдній вулиці
Looking for forgiveness,                              Шукаючи прощення
what’s left to believe?                               У що вірити?

Ohhh, if there’s one thing I hang onto,
It gets me through the night.
I aint gonna do what I don’t want to,
I’m gonna live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face,
I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day.

Guitar Solo

Ohhh, if there’s one thing I hang onto,
It gets me through the night.
I aint gonna do what I don’t want to,
I’m gonna live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face,
I say, Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.
Have A Nice Day.

When the world keeps trying, to drag me down,        Коли світ намагатиметься затягти мене в прірву
I’ve gotta raise my hands, gonna stand my ground.    Я підніму руки, твердо стоятиму на землі  
Well I say, Have A Nice Day.                         Що ж, я скажу, Гарного тобі дня
Have A Nice Day
Have A Nice Day

********************************

Thank You for Loving Me                    Дякую за твою любов

It's hard for me to say the things        Мені важко говорити про речі
I want to say sometimes                   які іноді хочеться сказати
There's no one here but you and me        Тут нікого немає, лише ти і я
And that broken old street light           І цей розбитий вуличний ліхтар
Lock the doors                             Замкни двері 
We'll leave the world outside              Ми залишимо зовні світ
All I've got to give to you                 Все що я маю дати тобі
Are these five words when I                 Це ті пять слів коли я

Thank you for loving me                    дякую за твою любов
For being my eyes                          за те що була моїми очима
When I couldn't see                        Коли я не міг бачити
For parting my lips                        За те що вдихнула в мене життя
When I couldn't breathe                    Коли я не міг дихати
Thank you for loving me                    Дякую за твою любов
Thank you for loving me

I never knew I had a dream                 Я ніколи не знав що мав мрію
Until that dream was you                   Поки цією мрією була ти
When I look into your eyes                 Коли я дивлюсь в твої очі
The sky's a different blue                 Навіть небо не таке голубе
Cross my heart                             Присягаюсь
I wear no disguise                          Я не обманюю
If I tried, you'd make believe             А якщо б намагався, то ти б вдала
That you believed my lies                  Що повірила моїй брехні

Thank you for loving me
For being my eyes
When I couldn't see
For parting my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
Thank you for loving me

You pick me up when I fall down               Ти підняла мене, коли я впав
You ring the bell before they count me out     Ти подзвониш у дзвін перед тим як вчинять кару наді мною
If I was drowning you would part the sea       Якщо б я тонув, ти б розділила море
And risk your own life to rescue me            І ризикнула життям ради мого спасіння

Lock the doors
We'll leave the world outside
All I've got to give to you
Are these five words when I

Thank you for loving me
For being my eyes
When I couldn't see
For parting my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
Thank you for loving me

When I couldn't fly
Oh, you gave me wings
You parted my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
Thank you for loving me
Thank you for loving me.

***********************************

четвер, 21 жовтня 2010 р.

PAPAIE: SCORPIONS




PAPAIE: SCORPIONS: "Here In My Heart                                                 Тут в моєму серці      Sometimes there's a time you must say goodbye      ..."

пʼятницю, 15 жовтня 2010 р.

PAPAIE: PAPA ROACH

Papa Roach
«Papa Roach» на

PAPAIE: PAPA ROACH: "Between Angels And Insects                                 Між ангелами та комахами There's no money there's no possessions               ..."

четвер, 14 жовтня 2010 р.

PAPAIE: ROLLING STONES

rolling_stones_01_05_05_01_500_375_Mark_Seliger___EMI.jpg
«rolling_stones_01_05_05_01_500_375_Mark_Seliger___EMI.jpg» на Яндекс.Фотках

PAPAIE: ROLLING STONES: "Anybody Seen My Baby                           Хтось бачив мою крихіткуShe confessed her love to me                Вона зізналась переді мн..."

PAPAIE: METALLICA

PAPAIE: METALLICA: "The Unforgiven                    Непрощений New blood joins this earth     Нова кров приходить на цю землю And quickly he's subdued      ..."

середу, 13 жовтня 2010 р.

PAPAIE: POETS OF THE FALL

«Poets of the Fall» Poets of the Fall
«Poets of the Fall» на Яндекс.Фотках

PAPAIE: POETS OF THE FALL: "Carnival of Rust Карнавал іржі Do you breathe the name of your savior Ти шепчеш ім..."

POETS OF THE FALL


Carnival of Rust Карнавал іржі

Do you breathe the name of your savior Ти шепчеш ім"я свого спасителя
In your hour of need, в годину нужди
And taste the blame if the flavor І відчуваєш вину якщо
Should remind you of greed, її присмак віддає жадністю
Of implication, insinuation and ill will, значенням, натяком і хворою волею
Till' you cannot lie still, Поки ти вже не зможеш спокійно лежати
In all this turmoil, before red cape and foil В цій метушні, перш ніж чоловік в червному плащі з рапірою
Closing in for a kill підкрадеться щоб вбити тебе

Come feed the rain Прийди погодуй дощ
Cos I'm thirsty for your love Бо я жадаю твого кохання
Dancing underneath the skies of lust Танцюючи під небесами жаги

Yeah feed the rain Так, годуй дощ
Cos without your love my life Бо без твого кохання моє життя
Ain't nothing but this carnival of rust Є лише карнавалом іржі

It's all a game, avoiding failure, Це все лише гра, уникай поразки
When true colors will bleed Коли справжні кольори стечуть кров№ю
All in the name of misbehavior В ім"я непослуху
And the things we don't need І речі що нам не потрібні
I lust for «after» Я жадаю знати що буде після
No disaster can touch Ніяке лихо не торкнеться нас
Touch us anymore Більше ніколи
And more than ever, I hope to never fall, І більше ніж звичайно, я надіюсь не впасти
Where «enough» is not the same it was before Де "досить" вже не те що раніше

Come feed the rain
Cos I'm thirsty for your love
Dancing underneath the skies of lust

Yeah feed the rain
Cos without your love my life
Ain't nothing but this carnival of rust

Don't walk away, don't walk away, Не йди, не йди
Oh, when the world is burning… коли вогнем палає світ
Don't walk away, don't walk away, Не йди, не йди
Oh, when the heart is yearning… Коли серце розривається від туги

Don't walk away, don't walk away,
Oh, when the world is burning…
Don't walk away, don't walk away,
Oh, when the heart is yearning…

*****************************************


War Війна

Do you remember standing on a broken field Памятаєш як ти стояв на розрушеному полі
White crippled wings beating the sky З білими скаліченими крилами що поривались в небо
The harbingers of war with their nature revealed Представники війни розкрили свою сутність
And our chances flowing by І наші шанси пропливають повз нас

If I can let the memory heal Якщо відновлю свою пам"ять
I will remember you with me on that field То пригадаю як ти і я стояли на полі

When I thought that I fought this war alone Коли я думав що сам воюю в цій війні
You were there by my side on the frontline Ти був там біля мене на лінії фронту
When I thought that I fought without a cause Коли я думав що воюю без мети
You gave me a reason to try Ти давав мені причину пробувати

Turn the page I need to see something new Перегорни сторінку, мені потрібно побачити щось нове
For now my innocence is torn Від тепер моя невинність розірвана
We cannot linger on this stunted view Ми не повинні затримуватись в цьому жалюгідному краю
Like rabid dogs of war Ніби скажені пси війни

I will let the memory heal Я зцілю свою пам"ять
I'll remember you with me on that field Я згадаю як ми стояли на полі

When I thought that I fought this war alone Коли я думав що сам веду цю війну
You were there by my side on the frontline Ти був там зі мною на лінії фронту
And we fought to believe the impossible І ми боролись щоб повірити в неможливе
When I thought that I fought this war alone Коли я думав що сам веду цю війну
We were one with our destinies entwined Ми були одним цілим, переплелись наші долі
When I thought that we fought without a cause Коли я думав ми воюємо без мети
You gave me the reason why Ти давав мені цю мету

With no one wearing their real face Коли всі ховають своє справжнє обличчя
It's a whiteout of emotion Стираються емоції
And I've only got my brittle bones Я маю лише свої ламкі кістки
To break the fall Щоб зупинити падіння

When the love in letters fade Коли зникає кохання в листах
It's like moving in slow motion Це ніби рух в сповільненій зйомці
And we're already too late if we arrive at all І ми вже спізнились, якщо навіть прибудемо

And then we're caught up in the arms race І раптом ми в сітях цієї озброєної гонитви
An involuntary addiction Мимовільної згуби
And we're shedding every value our mothers taught І ми розтратили всі цінності про які розповідали нам матері

So will you please show me your real face Тож прошу, покажи мені своє справжнє обличчя
Draw the line in the horizon Намалюй лінію на горизонті
'Cos I only need you name Бо я лише потребую твого імені
To call the reasons why I fought щоб назвати причини чому я боровся

When I thought that I fought this war alone... Коли я думав що сам веду цю війну

**************************


Sleep Спи

Hear your heartbeat Чую як б"ється твоє серце
Beat a frantic pace Б"ється в шаленому темпі
And it's not even seven AM Ще навіть не 7 ранку
You're feeling the rush of anguish settling А ти вже відчуваєш порив нестерпної болі
You cannot help showing them in Тобі не стане легше від її прояву
Hurry up then Тоді поспішай
Or you'll fall behind and Бо відстанеш і
They will take control of you Вона заволодіє тобою
And you need to heal the hurt behind your eyes І тобі потрібно зцілити рану яку ти ховаєш
Fickle words crowding your mind Непостійні слова скубчуються в твоїй голові

So Тож
Sleep, sugar, let your dreams flood in Спи, солоденька,нехай сни припливуть
Like waves of sweet fire, you're safe within ніби хвилі солодкого полум"я, де ти будеш в безпеці
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in спи, солоденька, нехай хвилі
And carry you over to a new morning стрімко понесуть тебе в новий ранок

Try as you might Старайся як можеш
You try to give it up Старайся відпустити її
Seems to be holding on fast Здається ти швидко справляєшся
It's hand in your hand Рука в твїй руці
A shadow over you Тінь повисла над тобою
A beggar for soul in your face По обличчю твому видно що ти шукаєш душу
Still it don't mater if you won't listen Але все не має значення якщо ти не слухатимеш
If you won't let them follow you Якщо ти не дозволиш їм йти за тобою
You just need to heal Тобі потрібно зцілитись
Make good all your lies Зізнайся в брехнях
Move on and don't look behind Рухайся вперед, не оглядайся назад


So                                                                            Тож
Sleep, sugar, let your dreams flood in              Спи, солоденька, дозволь снам приплисти до тебе
Like waves of sweet fire, you're safe within       Ніби хвилям солодкого полум"я, в якому ти будеш в безпеці 
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in Спи, солоденька, дозволь хвилям ввірватись
And carry you over to a new morning                    і понести тебе в новий ранок

Day after day День за днем
Fickle visions messing with your head Мінливі видіння заплутують голову
Fickle, vicious Мінливі, розпутні
Sleeping in your bed Сплять в твоєму ліжку
Messing with your head Запутують твою голову
Fickle visions мінливі видіння
Fickle, vicious: мінливі, розпутні

Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you're safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning

******************************


Late Goodbye Пізнє прощання

In our headlights, В світлі наших фар
Staring, bleak, Яскраві, холодні
Beer cans, deer's eyes пляшки від пива, оленячі очі
On the asphalt underneath, На асфальті під нами
our crushed plans and my lies Наші розрушені плани і мої обмани
Lonely street signs, powerlines, Самотні дорожні знаки, лінії електропередач
they keep on flashing, flashing by Продовжують спалахувати, спалахують мимохідь

And we keep driving into the night Ми занурюємось у ніч
It's a late goodbye, such a late goodbye Це пізнє прощання, таке пізнє прощання
And we keep driving into the night А ми занурюємось у ніч
It's a late goodbye Це пізнє прощання

Your breath hot upon my cheeck, Твій подих ще горить на моїй щоці
and we crossed, that line і ми перейшли ту межу
You made me strong when I was feeling weak, Ти зробила мене сильним. коли я був слабким
And we crossed, that one time І ми перейшли її одного разу
Screaming stop signs, staring wild eyes, Кричущі заборонні знаки, дикі витрішкуваті очі
keep on flashing, flashing by Продовжували спалахувати, спалахувати мимохідь

And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye

The devil grins from ear to ear Диявол скалить зуби від вуха до вуха
when he sees the hand he's dealt us Коли потискає руку, заключаючи з нами угоду
Points at your flaming hair, Вказує на твоє полум"яне волосся
and then we're playing hide and seek Тоді ми граємо в хованки
I can't breathe easy here, Мені важко дихати тут
less our trail's gone cold behind us За нами тоді охолонуть сліди
Till' in the john mirror you stare Поки в дзеркалі ванної кімнати
at yourself grown old and weak ти побачиш себе старим та слабким

And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye...

*******************************

Illusion And Dream Ілюзія і мрія

Look in my eyes I'll make you see Подивись в мої очі я навчу тебе бачити
We’re drifting aimlessly як ми безцільно дрейфуємо
Blind in a world of make believe Сліпі, в уявному світі

Hear them sing their songs off key Чують як вони співають свої ключові пісні
N' nod like they agree Кивають головами в знак згоди
Buying the needs to be discreet Купуючи все потрібне для обачності

I've got no hand in matters worldly, Я не цікавлюсь земними питаннями
I hardly care at all Мені байдуже
What's going on fails to concern me, Те що відбувається в світі мало хвилює мене
'cause I'm locked behind my wall Бо я зачинився за своєю стіною
But you know what drives me out Але ти знаєш що заведе мене
Out of my mind oh Зведе з розуму, оо

It's whatever makes you see, makes you believe Все що ти бачиш змушує тебе вірити
And forget about the premonition, you need to conceive Забудь про передчуття, ти мусиш збагнути
The images they sell are Illusion and Dream Образи які вони продають це Ілюзія та Мрія
In other words dishonesty Іншими словами безчестя

If I speak ill please, humor me Якщо я заговорю про погане, розваж мене
Won't rant on endlessly Не стану проповідувати без кінця
Just thought I'd try to make you see Просто думав я заставлю тебе зрозуміти

It doesn't solve a thing to dress it in a pretty gown Суть не в одязі, це лише обгортка
A stone will not need you to guess if Камінь не питатиме тебе
You're still going to drown чи ти все ще хочеш втопитись
So you know what drives me out Тож ти знаєш що заводить мене
Out of my mind, oh Зводить з розуму

It's whatever makes you see, makes you believe
And forget about the premonition, you need to conceive
The images they sell are Illusion and Dream
In other words dishonesty

So can you name your demon? Можеш назвати свого демона?
Understand it's scheming Зрозуміти що він задумав
I raise my glass and say «Here's to you» Я піднімаю свій келих і кажу - За тебе

Can you chase your demon? Ти впіймаєш свого демона?
Or will it take your freedom? Чи він відбере твою свободу
I raise my glass and say «Here's to you»

I've got no hand in matters worldly, I hardly care at all
What's going on fails to concern me, 'cause I'm locked behind my wall
But you know what drives me out
Out of my mind oh

It's whatever makes you see, makes you believe
And forget about the premonition, you need to conceive
The images they sell are Illusion and Dream
In other words dishonesty

So whatever makes you see makes you believe
And forget about the premonition you need to conceive
The images they sell are Illusion and Dream
In other words dishonesty

With silence comes peace… З тишею приходить спокій
With peace comes freedom… Зі спокоєм свобода
With freedom comes silence… Зі свободою тиша


*****************************

You're Still Here Ти й досі тут

Mercury dances in its skyscraper cell, rising and falling like rhapsody
Меркурій танцює в своїй небесній камері, піднімаючи й падаючи ніби рапсодія
And I see winter's broken like lace, in time for a celebration
Зима вривається ніби мереживо,в святковий час

Thaw wails inside the walls and laughs in the corners, delighting in its evident victory
Танучі звуки за стінами і смішки по закутках, радіють своїй явній перемозі
Till I feel springtime counting its days of flaunting a novel sensation
Відчуваю як весна вже рахує дні щоб похизуватись новою сенсацією

Like it's leaving, leaving behind the weight vying for yesteryear
Ніби залишається, залишається поза вагою змагання за минуле
Leaving promises in its wake, whispering, my love, you're still here
Залишаючи обіцянки в їх пробудженні, нашіптуючи, моє кохання, ти й досі тут

Hold on to your memories of sundogs and rainbows, as time writes a premature eulogy
Тримайся своїх спогадів про сонячних зайчиків та веселку, поки час не напише поспішну похвалу
And I feel summertime passing in haste, like running out of patience
Я відчуваю як спішить літо, ніби не може дочекатись свого часу

Quilted with knit and umbrellas and scarfs and a mild understanding of irony
Одітий у вязане з парасольками і шарфами і м"яким розумінням іронії
I feel autumn leaving the race, all done with the exhilaration
Я відчуваю як осінь покидає гонитву, з хвилюванням

It's leaving, leaving behind the weight vying for yesteryear
Leaving promises in its wake, whispering, my love, you're still here

Mercury dances in its skyscraper cell, rising and falling in harmony
Меркурій танцює під небесною завісою, гармонійно гойдаючись
And I feel winter stealing my days, to herald another creation
Я відчуваю як зима краде мої дні, щоб оголосити про інший витвір

**************************

Heal My Wounds                                                 Зціли мої рани

I burn to make you understand                              Я палко хочу щоб ти зрозуміла
One wrong word and it all may come crashing down           Одне неправильне слово і все розвалиться
For the fates are devious by heart                         Бо наші долі перечать серцю
They envy you your dreams, so they'll let you drown        Вони заздрять твоїм мріям, тому погублять тебе

And there is no why, there is no how,                      І нема слова чому, нема слова як
it's like the sky, just one free flow                      Це як один політ в небо
But you're here right now, and this is your show,          Але зараз ти тут, і це твоє шоу
so take a bow, cos the show is on right...                 Тож виходь на поклін, шоу розпочалось

Here and now with all dreams realized                      Тут і зараз коли всі твої мрії здійснені
Would you choose still more time to do                     Ти й досі обиратимеш час для роботи
Don't fall down when it's time to arise                    Не падай коли час підійматись
No-one else can heal your wounds                           Ніхто інший не зцілить твої рани

Once again taboo becomes your law                                Знову табу стає твоїм законом
What you want seems taken by another tide turning                Те що ти хочеш здається змитим хвилями приливу
Away from our flower field where we used to lay beneath the sky, Подалі від нашого квіткового поля де ми лежали під небом
Riding dreams to some other side                                  Скеровуючи мрії в інше русло

Do they burn, the wishes whispered,                               Вони горять, прошепчуть бажання
like secrets, they yearn, just to be heard                       Як секрети, тужать від бажання бути почутими
I'm done with questions, I have no answers,                      В мене закінчились питання, пропали відповіді
the choice is yours, cos the show is on right...                 Вибір за тобою, шоу розпочалось

Here and now...                                                Тут і зараз

The bigger the lies                                            Чим більша брехня
The more they want to believe them                             Тим сильніше хочеться в неї вірити
And like a vice                                                І як пороку
Hold on to what they believe in                                Тримайся за те у що вони вірять

Here and now with all dreams realized
Would you choose still more time to do
Don't fall down when it's time to arise
No-one else can heal your wounds

****************************