пʼятниця, 29 жовтня 2010 р.

AC/DC


Back In Black                                                Назад в пітьму


Back in black!                                            Назад в пітьму!
I hit the sack.                                           Я влучив у ціль
I've been too long, I'm glad to be back.                  Мене довго не було, я радий повернутись
I bet you know I'm...                                     Б"юсь об заклад я...
Yes, I'm let loose                                        Так, я звільнився
From the noose -                                          З пастки
That's kept me hanging about                              Яка тримала мене
I've been looking at the sky,                              Я дивився на небо
'Cause it's gettin' me high.                               Бо це підносило мій дух
Forget the hearse 'cause I never die -                     Забудь про труну, бо я ніколи не помру
I got nine lives.                                           У мене 9 життів
Cat's eyes!                                                 Котячі очі!
Abusin' every one of them and running wild.                Позбавитись від них усіх і звільнитись

'Cause I'm back                                            Бо я повернувся
Yes, I'm back                                              Так, я повернувся
Yes, I'm back in black                                      Так, назад в пітьму

Back in the black                                          Назад в пітьму
Of a Cadillac.                                             З Кадилака
Number one with a bullet, I'm a power pack.                З кулею я номер один, я батарейка
Yes, I'm in a bang                                         Так я в ударі
With a gang.                                               З бандою
They've got to catch me if they want me to hang,           Хай спіймають мене якщо захочуть ув"язнити
Cause I'm back on the track.                                Бо я знову на причепі
And I'm beatin' the flack,                                  І борюсь з тиском
Nobody's gonna get me on another rap.                       Ніхто не нанесе мені удару   
So look at me now,                                          Тож глянь на мене зараз
I'm just makin' my play.                                    Я граю свою гру
Don't try to push your luck, just get out of my way.        Не відвертайся від удачі, просто відвали з моєї дороги   

'Cause I'm back                                            Бо я повернувся
Yes, I'm back                                              Так, я повернувся
Yes, I'm back in black                                     Назад в пітьму.

*****************************


Highway to Hell                                  Дорога до пекла


Living easy, living free.                      Живи легко, живи вільно
Season ticket on a one-way ride,               квиток на сезон в один кінець
Asking nothing, leave me be                    Нічого не питай, дай мене
Taking everything in my stride.                Взяти все на своєму шляху
Don't need reason, don't need rhyme,           Не потрібно причини, не потрібно рими
Ain't nothing I would rather do.               Нема такого, що б я хотів робити
Going down, party time -                       Спускаюсь вниз, час вечірки -     
My friends are gonna be there too.             Де будуть мої друзі

I'm on the highway to hell.                    Я на дорозі до пекла

No stop signs, speed limit,                    Ніякий стоп сигналів, обмежень швидкості
Nobody's gonna slow me down,                   Ніхто не тормозитиме мене
Like a wheel, gonna spin it.                   Як колесо крутитиму
Nobody's gonna mess me round.                  Ніхто не путатиме мене
Hey, Satan paid my dues,                       Сатана оплатив мої борги
Playing in a rocking band.                     Граючи в рок-групі
Hey Momma, look at me.                         Мамо, глянь на сина
I'm on my way to the promised land.            Він на дорозі до обіцяної землі

I'm on the highway to hell,                   Я на дорозі до пекла
(Don't stop me!)                              Не зупиняй мене

And I'm going down, all the way down           Я спускаючь вниз, весь час вниз  
I'm on the highway to hell.                    Я на дорозі до пекла

******************************


Rock 'N Roll Train                                 Рокенрольний поїзд


One heart angel                                 Одне серце для ангела
One cool devil                                  Одне для холоднокровного диявола
Your mind on the fantasy                        Твій розум у фантазії
Livin on the ecstasy                            Живеш в екстазі
Give it all, give it,                           Віддай це все, віддай
Give it what you got                            Віддай все що маєш
Come on give it all a lot                       Ну ж бо, Віддай все повністю
Pick it up move it                              Збери і йди
Give it to the spot                             Віддай все до краплі
Your mind on fantasy                             Твій розум у фантазії
Livin on ecstasy                                 Живеш в екстазі

Runaway train                                   Невтримний поїзд
(Running right off the track)                   Що сходить з рейок
(3x)
Yeah the runaway train                           Так, невтримний поїзд
(Running right off the track)                    Що сходить з рейок

One hard reng of ale                             Один жадний ковток пива
Old school rebel                                 Старий шкільний бунт
A ten for the revelry                            Десятеро для гульні
Diamond of the agency                             Скарби організації
Shake it, shake it                               Розворушись, розворушись
Take it to the spot                              Бери все до останнього
You know she make it really hot                  Ти знаєш вона гаряча штучка
Get it on, get it up                              Бери все, все сповна
Come on give it all you got                       Давай, віддай всі сили
Your mind on fantasy                               Твій розум у фантазії
Livin on the ecstasy                               Життя в екстазі

Runaway train
(Running right off the track)
Yeah the runaway train yeah
(Running right off the track)
On the runaway Train
(Running right off the track)
Runaway train
(Running right off the track)

One hot southern belle                            Гаряча південна красуня
Son of a devil                                     Син диявола
A school boy spelling bee                          Школяр що вимовляє "пчола"
A school girl with a fantasy                       Школярка-фантазерка
One hot reng a ale                                 Жадний ковток пива
Old school rebel                                   Старий шкільний бунт
A ten for the revelry                               Десятеро для гульні
Diamond of the agency                               Скарб організації
Shake it, shake it                                 Розворушись
Take it to the spot                                Бери все до краплі
You know she make it really hot Yeah               Ти знаєш вона гаряча штучка
Get it on, get it up                               Бери все, все сповна
Come on give it what you got                       Давай, віддай всі сили
You know she's just like a                         Ти знаєш вона як

Runaway train                                     Нестримний поїзд
(Running right off the track)                     Що сходить з рейок
She's coming off the track                        Вона нестримна
Runaway train                                     Нестримний поїзд
(Running right off the track)
Get it on, get it up
Come on give it all you got
Runaway train
(Running right off the track)
Runaway train
(Running right off the track)

Немає коментарів:

Дописати коментар