четвер, 15 грудня 2011 р.

Happy New Year!!!

новый год, елка

пʼятницю, 18 листопада 2011 р.

PAPAIE переклади пісень: RADIOHEAD

PAPAIE переклади пісень: RADIOHEAD: "Street Spirit (Fade Out)"                           Дух вулиці (Щезнути) Rows of houses, all bearing down on me            Ряди будинкі...

RADIOHEAD




"Street Spirit (Fade Out)"                           Дух вулиці (Щезнути)

Rows of houses, all bearing down on me            Ряди будинків пригнічують мене
I can feel their blue hands touching me           Я відчуваю як їхні сині руки торкаються мене
All these things into position                    Всі ці речі зайняли свої місця
All these things we'll one day swallow whole      Всі ці речі колись поглинуть все 
And fade out again and fade out                   І щезнуть знову...

This machine will, will not communicate           Цей механізм він, він мовчатиме
These thoughts and the strain I am under          Ці думки і моя перевтома
Be a world child, form a circle                   Будь дитиною світу, формуй коло
Before we all go under                            Перед тим як всі проваляться
And fade out again and fade out again             І щезнуть знову...

Cracked eggs, dead birds                          Тріснувші яйця, мертві пташки
Scream as they fight for life                     Їх крик за життя
I can feel death, can see its beady eyes          Я відчуваю смерть, бачу блиск її очей   
All these things into position                    Всі ці речі на своїх позиціях
All these things we'll one day swallow whole      Всі ці речі колись поглинуть усе
And fade out again and fade out again             І щезнуть знову. 

Immerse your soul in love                         Нехай твоя душа занурится в любов...
IMMERSE YOUR SOUL IN LOVE


Creep                                                                 Плазун
   
When you were here before                        Коли ти була тут раніше  
Couldn't look you in the eye                     Я не міг заглянути тобі в очі
You're just like an angel                        Ти наче ангел
Your skin makes me cry                           Твоє тіло змушує мене плакати
You float like a feather                         Ти витаєш як та пір'їнка
In a beautiful world                             В красивому світі
And I wish I was special                         І мені хочеться бути особливим
You're so fuckin' special                        Бо ти страшенно особлива

But I'm a creep, I'm a weirdo.                    Але я плазун, дивак                 
What the hell am I doing here?                    Що в біса я тут роблю?
I don't belong here.                              Мені тут не місце

I don't care if it hurts                         Байдуже мені якщо болить
I want to have control                           Хочу мати силу
I want a perfect body                            Хочу ідеальне тіло
I want a perfect soul                            Хочу ідеальну душу
I want you to notice                             Хочу щоб ти звертала увагу
When I'm not around                              Коли мене немає поряд                          
You're so fuckin' special                        Ти така особлива
I wish I was special                             От би й мені бути таким

But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.

She's running out again,                        Вона знову втікає...
She's running out
She's run run run running out...

Whatever makes you happy                        Щоб не робило тебе щасливою
Whatever you want                               Щоб ти не хотіла
You're so fuckin' special                       Ти така особлива
I wish I was special...                         От би й мені так

But I'm a creep, I'm a weirdo,                 Але я плазун, я дивак
What the hell am I doing here?                 Що в буса я тут забув?
I don't belong here.                           Мені тут не місце
I don't belong here.

Karma Police                                   Поліція Карми
   
Karma police, arrest this man                  Поліціє карми, арештуйте цього чоловіка
He talks in maths                              Він забагато мудрує 
He buzzes like a fridge                        Гуде як холодильник
He's like a detuned radio                      Як поламане радіо

Karma police, arrest this girl                 Поліціє Карми, арештуйте цю дівчину
Her Hitler hairdo                              За її зачіску в стилі Гітлера
Is making me feel ill                          Вона мене вбиває
And we have crashed her party                  І ми зіпсуємо її вечірку

This is what you get                           Так тобі, по заслугам
This is what you get
This is what you get when you mess with us     Так тобі, що посмів звязатися з нами  

Karma police, I've given all I can             Поліціє карми, я зробив все що міг
It's not enough                                Але цього не достатньо
I've given all I can                           Я все віддав
But we're still on the payroll                 Але ми й досі в боргах

This is what you get
This is what you get
This is what you get when you mess with us
For a minute there                            На якусь мить
I lost myself                                  Я втратив себе
I lost myself
Phew for a minute there                       оце так
I lost myself                                 я втратив себе
I lost myself

Oh for a minute there
I lost myself
I lost myself
Phew for a minute there
I lost myself
I lost myself

Pyramid Song                                          Пірамідна пісня
   
I jumped in the river, what did I see?              Я пірнув у річку, і що ж я побачив?
Black-eyed angels swam with me                      Карооких янголів, що плавали зі мною
A moon full of stars and astral cars                Місяць, а біля нього повно зірок, небесних тіл
And all the figures I used to see                   І всього, що вже бачив раніше

All my lovers were there with me                    Всі мої коханки були там зі мною
All my past and futures                              Все моє минулі та майбутні
And we all went to heaven in a little row boat      І всі ми попливли до раю в маленькому човні
There was nothing to fear, nothing to doubt         І не було страху, чи сумнівів
   
I jumped into the river                              Я пірнув у ріку
Black-eyed angels swam with me                        Кароокі янголи плавали зі мною
A moon full of stars and astral cars   
And all the figures I used to see

All my lovers were there with me
All my past and futures
And we all went to heaven in a little row boat
There was nothing to fear, nothing to doubt (3x)



понеділок, 17 жовтня 2011 р.

PAPAIE переклади пісень: EAGLES

PAPAIE переклади пісень: EAGLES: Hotel California Готель Каліфорнія On a dark desert highway На пустиннім...

EAGLES

Hotel California                                         Готель Каліфорнія

On a dark desert highway                           На пустиннім темнім шосе                           
Cool wind in my hair                               Холодний вітер грає з моїм волоссям
Warm smell of colitas                              І Теплий запах Colitas
Rising up through the air                          Піднімається в повітрі
Up ahead in the distance                           Десь там вдалині
I saw a shimmering light                           Я бачив як мерехтять вогні
My head grew heavy and my sight grew dim           Голова стала важчати, хилило на сон
I had to stop for the night                        Потрібно було десь зупинитись             

There she stood in the doorway                     Вона стояла на порозі
I heard the mission bell                           Я почув дзвінок
And I was thinking to myself                       І я подумав про себе
"This could be heaven or this could be hell"       Це або рай або пекло
Then she lit up a candle                           Тоді вона запалила свічку
And she showed me the way                          І провела мене
There were voices down the corridor                Якісь голоси по коридору
I thought I heard them say...                      Я ніби чув як вони кажуть 

Welcome to the Hotel California                    Ласкаво просимо до готелю Каліфорнія
Such a lovely place                                Таке приємне місце   
(Such a lovely place)                              Таке приємне місце
Such a lovely face                                 Таке приємне обличчя
Plenty of room at the Hotel California             Тут так багато номерів
Any time of year                                   І в любу пору року
(Any time of year)                                  в любу пору року
You can find it here                               Ви можете тут поселитись

Her mind is Tiffany twisted                         Вона помішалась на Тіфані
She got a Mercedes Benz                             Вона мала Мерседес
She got a lot of pretty, pretty boys                І багато гарненьких хлопчаків
That she calls friends                              Яких називала друзями
How they dance in the courtyard                     Вони танцювали у дворі
Sweet summer sweat                                  До солодкого поту
Some dance to remember                              Хтось щоб пам'ятати
Some dance to forget                                А хтось щоб забути

So I called up the Captain                          Тож я покликав за адміністратором
"Please bring me my wine"                           Принесіть, будь ласка, вина
He said: "We haven't had that spirit here           Він відповів: "У нас не було
Since nineteen sixty nine"                           цього напитку з 1969"
And still those voices are calling from far away    А ті голоси й далі лунають здаля
Wake you up in the middle of the night              Пробуджують тебе серед ночі
Just to hear them say...                             Щоб почути як вони співають

Welcome to the Hotel California                      Ласкаво просимо до готелю Каліфорнія
Such a lovely place                                  Таке миле місце
(Such a lovely place)
Such a lovely face                                   Таке миле обличчя
They livin' it up at the Hotel California            Всі веселяться в готелі Каліфорнія
What a nice surprise                                 Яка несподіванка
(What a nice surprise)                               Яка несподіванка
Bring your alibis                                     Візьміть своє алібі

Mirrors on the ceiling                               Дзеркала на стелі
The pink champagne on ice                             Рожеве шампанське з льодом
And she said: "We are all just prisoners here         І вона каже: "Ми всі тут в'язні
Of our own device"                                     за власним бажанням"
And in the master's chambers                           І в головній кімнаті
They gathered for the feast                            Вони збирались на паті
They stab it with their steely knives                  Гострили сталеві ножі  
But they just can't kill the beast                     Але вбити потвору так і не змогли

Last thing I remember                                 Останнє що я пам'ятаю
I was running for the door                            Це те як я біг до виходу
I had to find the passage back                        Я шукав зворотній хід
To the place I was before                             До місця де був раніше     
"Relax" said the night man                             Розслабтесь, сказав сторож
"We are programmed to receive                          нас запрограмували щоб приймати гостей
You can check out any time you like                    Ви можете звільнити номер в любий час
But you can never leave!"                              Але ви ніколи не покинете це місце

пʼятницю, 15 липня 2011 р.

PAPAIE переклади пісень: LIMP BIZKIT

PAPAIE переклади пісень: LIMP BIZKIT: "LIMP BIZKIT « Limp bizkit » на Behind Blue Eyes*                                 За голубими очима        No one knows what it's like  ..."

LIMP BIZKIT

LIMP BIZKIT
Limp bizkit
«Limp bizkit» на


Behind Blue Eyes*                                 За голубими очима  

    
No one knows what it's like                 Ніхто не знаю як воно
To be the bad man                           Бути поганим
To be the sad man                           Бути сумним
Behind blue eyes                            За голубими очима
And no one knows                            І ніхто не знає як воно
What it's like to be hated                  Коли тебе ненавидять
To be fated to telling only lies            Кидають і годують брехнями

[Chorus:]
But my dreams they aren't as empty          Але Мої мрії здавалось
                                            не такі порожні як совість
As my conscience seems to be                
I have hours, only lonely                   Весь час я самотній                   
My love is vengeance                        Моя любов - це помста
That's never free                           Що не знає спокою

No one knows what its like                  Ніхто не знає як воно
To feel these feelings                      Відчувати те що і я
Like I do, and I blame you!                 І винити тебе
No one bites back as hard                   Ніхто так не стримує
On their anger                              Свою злість
None of my pain and woe                     Щоб не показати
Can show through                            Біль і страждання

[Chorus:]
But my dreams they aren't as empty
As my conscience seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance
That's never free

Discover l.i.m.p. say it [x4]             Розкодуй символи, вимови їх вслух
No one knows what its like                 Ніхто не знає як воно
To be mistreated, to be defeated           Терпіти приниження, невдачі
Behind blue eyes                           За голубими очима
No one knows how to say                    Ніхто не знає як сказати
That they're sorry and don't worry          "прощай", "не хвилюйся"
I'm not telling lies                        Ні, я не обманюю

[Chorus:]
But my dreams they aren't as empty
As my conscience seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance
That's never free

No one knows what its like                Ніхто не знає як воно
To be the bad man, to be the sad man      Бути поганим, бути сумним  
Behind blue eyes.                         За голубими очима

******************************


Re-Arranged                                Змінений

Just think about it                        Лише подумай про це
Just think about it                        Лише подумай про це

Lately I've been sceptical                 Колись я був скептиком
Silent when I would used to speak          Мовчав коли хотів сказати
Distant from all around me                 Віддалений від усього, що оточувало мене
Who witnessed me fail and become weak      Що було свідком мого падіння та слабкості
Life is overwhelming                       Життя поглинає тебе
Heavy is the head that wears the crown     Важка та голова що носить корону
I'd love to be the one to disappoint you   Хочу розчарувати тебе
when I don't fall down                      Але я не впаду духом

But you don't understand when I'm attempting to explain Але ти не збагнеш що я хочу сказати
Because you know it all and I guess things will never change Бо сама все знаєш, гадаю нічого не зміниться
But you might need my hand when falling in your hole    Але ти захочеш моєї руки коли падатимеш в свою діру
Your disposition I'll remember when I'm letting go of   І я відпущу тебе, зберігши цей момент в пам'ті  
You and me we're through                                Між нами покінчено
And rearranged                                          Назавжди  

It seems that you're not satisfied                 Здається ти не задоволена
Too much on your mind                              Забагато думок
So you leave and I can't believe                   Ти йдеш а мені не віриться
all the bullshit that I find                        У всю цю єрунду
Life is overwhelming                               Життя поглинає тебе
Heavy is the head that wears the crown             Важко тій голові що носить корону
I'd love to be the one to disappoint you           Хочу розчарувати тебе
when I don't fall down                             Але я не впаду духом

But you don't understand when I'm attempting to explain
Because you know it all and I guess things will never change
But you might need my hand when falling in your hole
Your disposition I'll remember when I'm letting go of
You and me we're through
And rearranged
You and me we're through
And rearranged

You're no good... for me                            Ти не для мене
Thank God it's over                                 Добре що все так вийшло

You make believe                                    Ти вдаєш
That nothing is wrong until you're cryin'           Що все добре, але капають сльози    
You make believe                                    Ти вдаєш
That life is so long until you're dyin'             Що життя довге, але ти вмираєш
You make believe                                    Ти вдаєш
That nothing is wrong until you're cryin'           Що все добре, але капають сльози
Cryin' on me                                        Капають на мене
You make believe                                    Ти вдаєш
That life is so long until you're dyin'              Що життя довге, але ти вмираєш
Dyin' on me!                                          Вмираєш в моїх руках

You think that everybody's the same                  Ти думаєш всі однакові
I don't think that anybody's like you                А я думаю таких як ти не існує
(You ruin everything; you kept fuckin' with me       Ти руйнуєш все, кпиниш наді мною
until it's over and I won't be the same)             поки все не закінчиться, я не стану таким як раніше
You think that everybody's the same
(You ruin everything; you kept fuckin' with me
until it's over and I won't be the same)
I don't think that anybody's like you

Just think about it                                  Лише подумай про це
You'll get it                                        Ти зрозумієш

****************

My Way                                              По своєму
Special                                      особлива
You think you're special                     думаєш ти особлива
You do                                       ти так думаєш
I can see it in your eyes                    Я бачу це по твоїх очах
I can see it when you laugh at me            Бачу це коли ти смієшся до мене
Look down on me                              Дивишся з висока
And walk around on me                        Ходиш навколо

Just one more fight                          Ще одна боротьба
About your leadership                        За лідерство
And I will straight up                       І я негайно    
Leave your shit                              Покінчу з  цим
Cause I've had enough of this                Бо з мене досить
And now I'm pissed (yeah)                    Я замучився

This time I'm a let it all come out         Цього разу я вискажу все
This time I'm a stand up and shout          Цього разу я встану і кричатиму
I'm a do things my way                      Я робитиму все по своєму              
It's my way                                 По своєму
My way or the highway                       По своєму або по божому велінню
(2x)

Just one more fight                         Ще одна битва
About a lot of things                       За різні речі
And I will give up everything               І я покину все
To be on my own again                       Щоб знову бути собою
Free again (yeah)                           Щоб бути вільним

This time I'm a let it all come out
This time I'm a stand up and shout
I'm a do things my way
It's my way
My way or the highway
(2x)

Some day you'll see things my way           Колись ти побачиш те що бачу я   
Cause you never know                        Бо ти не знаєш                      
No ya never know                            Ніколи не знаєш
When you're gonna go                        Куди підеш  
(2x)

Just one more fight                         Ще одна битва
And I'll be history                         І я ввійду в історію
Yes I will straight up                      Я підведусь   
Leave your shit                             Залишу всі незгоди
And you'll be the one who's left            Ти будеш одною з покинутих
Missing me (yeah)                           Покинутих мною

This time I'm a let it all come out
This time I'm a stand up and shout
I'm a do things my way
It's my way
My way or the highway
(2x)

Some day you'll see things my way
Cause you never know
No ya never know
When you're gonna go

Some day you'll see things my way
Cause you never know
No ya never know

понеділок, 23 травня 2011 р.

четвер, 14 квітня 2011 р.

PAPAIE: SCORPIONS

PAPAIE: SCORPIONS: "Here In My Heart                                                 Тут в моєму серці      Sometimes there's a time you must say goodbye    ..."