THE RASMUS (HIDE FROM THE SUN)
1. Shot (оригинал The Rasmus) Вистріл
Tonight we escape Цієї ночі втечемо ми
Just you and me Тільти я і ти
We'll find our peace Ми відшукаємо наш спокій
Somewhere across the seas? Десь за морями
Enough of the fright Досить боятись
Enough of the fuss Досить галасу
I'll be awake if he finds us Я прокинусь коли він знайде нас
Needless to say Нема сенсу говорити
I'll stand in your way Я стоятиму на твому шляху
I will protect you Я захищатиму тебе
And I... І я...
I'll take the shot for you Я прийму вистріл за тебе
I'll be the shield for you Я буду твоїм щитом
Needless to say Нема сенсу в словах
I'll stand in your way Я стоятиму за тобою
I'll take the shot for you Я прийму за тебе вистріл
I'll give my life for you Я віддам за тебе життя
I'll make it stop Я зупиню його
I'll take the shot for you Я прийму за тебе вистріл
For you За тебе
Tonight we'll be free В цю ніч ми будемо вільні
I'll find us a home? Я знайду нам дім
Tonight we will be В цю ніч нарешті, ми будемо самі
Finally on our own
Enough of the hell Досить пекла
Enough of the pain Досить болі
I won't let him touch you Я не дам їм торкнутись тебе
I love you Я кохаю тебе
Needless to say Нема сенсу казати
I'll stand in your way Я за тобою буду стояти
I will defend you Я оборонятиму тебе
And I'll.... І я....
I'll take the... Я прийму...
Enough of the scars Досить шрамів
Enough broken hearts Досить розбитих сердець
I will protect you Я захищу тебе
And I.. І я...
I'll take the shot Я прийму вистріл
I'll make it stop Я зупиню його
I'll make it stop
I'll take the shot
**********************
2. Night After Night (Out of the Shadows)
Heaven sent you, to bring the answer Небеса послали тебе щоб дати відповідь
Heaven sent you, to cure this cancer Небеса послали тебе щоб вилікувати цю хворобу
For a moment I'm beating vultures На мить я борюсь з грифами
For a moment the world in my hands На мить світ в моїх руках
Like an angel who came Ангел який сходить
Every time when I pray Кожного разу коли я молюсь
Guiding me in my dreams Супроводжує мене в моїх снах
Watching me when I sleep Спостерігає за мною коли я сплю
Like an angel who came Ангел який приходить
Every time when I scream Кожного разу коли я кричу
Time after time I lose again Раз за разом я знов втрачаю
Night after night I wake up shaking Ніч за ніччю прокидаюсь в тремтінні
'Cause my world is breaking Тому що руйнується світ мій
Fool enough to fall again Достатньо дурний щоб впасти знову
Night after night I wake up crying Ніч за ніччю я прокидаюсь від плачу
'Cause I feel like dying Бо відчуваю що помираю..
Still disconnected and unprotected Все ще відчужений та незахищений
Still I'm haunted but unwanted За мною все ще полюють але вже не бажають
For a moment unbreakable stars Всього на мить не кришуться зірки
For a moment you stayed in my arms Всього на мить ти була в моїх руках
Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream
Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying
********************
3. No Fear Не бійся
Girl, Дівчино,
You lived your life like a sleeping swan Ти прожила життя, ніби й не відривалась від сну
Your time has come Прийшов час
To go deeper Зануритись глибше
Girl, Дівчино
Your final journey has just begun Твоя фінальна подорож вже розпочата
But destiny chose the reaper Доля вибрала женця
No Fear Не бійся
Destination Darkness Місце призначення - темнота
No Fear
Destination Darkness
No Fear
Girl Дівчино,
Rain falls down from the northern skies Дощ паде з північних небес
Like poisoned knives Ніби отруєні ножі
With no mercy Безжально
Girl Дівчино
Close your eyes for the one last time Закрий свої очі востаннє
Sleepless nights Безсонні ночі
From here to eternity Від тепер і навічно
No Fear
Destination Darkness
No Fear
Destination Darkness
No Fear
(Destination Darkness)
(Destination Darkness)
Ooooh
No Fear
Destination Darkness
No Fear
Destination Darkness
****************
4. Lucifer's Angel Ангел Люцифера
Behind those eyes lies the truth and grief За цими очима лежать правда та печаль
Behind those beautiful smiles I've seen tragedy За цими чарівними посмішками я бачив трагедію
The flawless skin hides the secrets within Під бездоганною шкірою ховаються секрети
The silent forces that secretly ignite your sins Безмовні сили що таємно запалюють твої гріхи
Fly away, fly away Відлітай, відлітай
From the torch of blame Подалі від провини
They haunt you Вони полюють на тебе
Lucifer's Angels Ангеле Люцифера
You never lived, you never died Ти ніколи не жив і не вмирав
Your life has been denied Ти відрікся від життя
They call you Вони кличуть тебе
Lucifer's Angel Ангеле люцифера
Beyond these clouds you can hide all your tear За цими хмарами ти ховаєш свої сльози
Beyond this world you'll be safe from their wicked fears За цим світом ти в безпеці від нечистих страхів
And in their hearts they fear your demand Їх серця бояться твоєї вимоги
You know their minds won't accept you, they'll never understand Ти знаєш їх розум не прийме тебе,вони не зрозуміють
Fly away, fly away Відлітай, відлітай
From the torch of blame Відпровини
They haunt you Вони полють на тебе
Lucifer's Angels Ангеле Люцифера
You never lived, you never died Ти не жив і не помирав
Your life has been denied Життя твоє приречене
They call you Вони зовуть тебе
Lucifer's Angel Ангеле Люцифера
On your own I know you can make it Я знаю ти впораєшся сам
Truth or bone? I know you can shake it На життя чи на смерть? Я знаю ти позбудешся страху
Survive alone I know you can take it Сам виживеш, я знаю ти це витримаєш
Fly away, fly away
From the torch of blame
They haunt you
Lucifer's Angels
You never lived, you never died
Your life has been denied
They call you
Lucifer's Angel
Fly away, fly away
Run away, run away
Hide away, hide away
Lucifer's Angel
*************
5.Last Generation Останнє покоління
Stopped and left the car Зупинився й залишив машину
The last thing I can recall Останнє що я пригадую
A raging wave of light Бурхлива хвиля світла
Vaporized all this life Випарувала це життя
And we ran into the field І ми,нездатні дихати,
Incapable to breathe Біжимо в поле
Rest in peace it's all over now Спочивай з миром, вже все позаду
It's the end of salvation Кінець порятунку
Memories in the photographs На фотографіях спогади
Of the last generation Про останнє покоління
Of the last generation Останнє покоління
I've seen this in my dream Я бачив це уві сні
A petrified family Закамяніла сімя
Pointing hands at me Що показує руками на мене
Victims of the tragedy Жертви трагедії
Dust replaced their souls Порох замінив їхні душі
Hearts turned into stone Серця перетворив у камінь
Rest in peace it's all over now
It's the end of salvation
Memories in the photographs
Of the last generation
Of the last generation
Dust replaced their souls Порох заступив їхні душі
Minds turned into stone Розум перетворив у камінь
Rest in peace is all over now
It's the end of salvation
Memories in the photographs
Of the last generation
Of the last generation
****************
6. Dead Promises Мертві надії
The break of dawn kills all Пробудження світанку вбиває всю красу
the beauty
The dead of night is Смерть ночі
drifting away відносить течією
Should I stay and welcome the day Залишитись і вітати день?
Or should I follow the one Чи послідувати за ніччю?
And hide from the sun І сховатись від сонця
The ray of light cuts like a razor Промінь світла ріже ніби лезо
The blazing fire burns Пломеніючий вогонь
in my eyes горить в моїх очах
The day reveals the День викриває
dreadful betrayer Мерзотного зрадника
And his wicked mind І його недобрі думки
Hide from the sun Сховатися від сонця
And hide from the sun І ховається від сонця
Dead promises Марні обіцянки
Paintings of the world so pure Картини непорочного світу
Ancient prophecies Стародавні пророцтва
Remains of the world so cruel Прах жорстокого світу
The time has come Прийшов час
To hide from the sun Ховатись від сонця
Like a rat I run to the darkness Як щур я біжу в темноту
The ray of night embraces Проблиск ночі обіймає мій мозок
My mind
Afraid to look back in to Боюсь оглянутись назад в безсердечність
the heartless
World of dust and blood Світ пороху та крові
I'll hide from the sun Я заховаюсь від сонця
I know me better Я добре себе знаю
I won't be as bitter Мені не буде гірко
In my own heaven У власному раю
I'll be gone forever Я зникну назавжди
Won't fall back never Ніколи не впаду
I won't crack ever Не зламаюсь
Won't look back never Назад не оглянусь
*****************
7. Immortal Безсмертний
Strange signs Дивні прикмети
Crooked signals Потворні сигнали
Strike down Вражають
Last area останню зону
Heaven's bending Рай загинається
And now the world begins to break І світ уже ламається
Life is ending Життю приходить кінець
Time has come to escape Час прийшов тікати
Down to the chambers Назад до палати
Drink this blood and we'll become immortal baby Випий цю кров і станеш безсмертною, дитино
This love, is breaking the one last bond Любов розриває останній звязок
We chose the silence Ми обрали спокій
Hatred, cruel violence Ненависть, жорстоке насилля
We should be ashamed Нам має бути соромно
We had a chance that we ignored Ми зневажили даний нам шанс
Now it's too late, Тепер занадто пізно
the end is knocking on the door Кінець стукає в двері Ready to claim us Готовий забрати нас
Drink this blood and we'll become immortal baby
This love, is breaking the one last bond
Surrender to my love Віддайся моїй любові
Sacrifice your soul Пожертвуй своєю душею
Your picture in the frame Твоє фото в рамці
is fading like a ghost Зникає ніби привид
Never say goodbye Ніколи не кажи прощавай
Never be alone Ніколи не залишайся одна
Never say goodnight Ніколи не кажи надобраніч
Never say die! Ніколи не кажи -помирай
Drink this blood and we'll become immortal baby
This love, is breaking the one last bond
*********************
8. Sail Away Відпливаю
Once upon a time Був час
We had a lot to fight for Коли нам було з чим боротись
We had a dream, we had plan У нас була мрія, був план
Sparks in the air Як іскри в повітрі
We spread a lot of envy Ми запалювались злостю
Didn't have to care Не турбуючись ні про що
Once upon a time Був час...
Remember when I swore Згадай як я клявся, що
My love is never ending Моя любов ніколи не закінчиться
And you and I will never die І ти і я ніколи не помремо
Remember when I swore Згадай як я клявся
We had it all У нас це все було...
We had it all У нас це все було...
[Chorus:]
I'll sail away Я попливу геть
It's time to leave Час вирушати,
Rainy days are yours to keep Дощові дні збережи собі
I'll fade away Я зникну
The night is calling my name Ніч кличе моє імя
You will stay Ти залишишся
I'll sail away А я відпливаю...
Once upon a time Був час
We used to burn candles Коли ми запалювали свічки
We had a place to call a home У нас було місце, яке ми звали домом
The dream that we lived Мрія що ми жили
Was better than divine Була кращою ніж рай
Every day was like a gift Кожен день був наче дар
Once upon a time Був час
Remember when you swore
You love is never ending
And you and I will never die
Remember when you swore
We had it all
We'd never fall
[Chorus:]
I'll sail away
It's time to leave
Rainy days are yours to keep
I'll fade away Я щезну
The twilight's calling my name сутінки кличуть мене
You will stay Ти залишишся
I'll sail away. А я відчалюю
No reason to lie, no need to pretend Нема потреби брехати, вдавати щось
I'm grateful to die Я радий померти
to live once again щоб жити знову
I'm fearless to fly Я не боюсь літати
and reach for the end І дістатись кінця
And reach for the end.
[Chorus:]
I'll sail away
It's time to leave
Rainy days are yours to keep
I'll fade away
The twilight's calling my name
You will stay
I'll sail away.
*******
9. Keep Your Heart Broken Бережи своє серце розбитим
I'm folding your love in my heart Я заганяю твою любов до себе в серце
By the dawn I'll be gone До світанку мене вже не буде
The road keeps us apart Дорога розділяє нас
For some time I'll be gone Якийсь час мене не буде
You promise to swallow the tears when I leave you Ти обіцяєш ковтати сльози коли я покину тебе
You promise to follow the leads I will give you Ти обіцяєш слідувати моїм настановам
You said you would crawl in the dark from the laughter Ти казала що повзатимеш в темряві від сміху
You said you would long after me ever after Ти казала що будеш чекати мене завжди
My love will grow black if your heart gets stolen Моя любов потемніє якщо твоє серце украдуть
Just promise to keep your heart Просто обіцяй берегти своє серце
One day I'll come back if the door's still open Одного дня я повернусь якщо двері будуть відчиненими
Just promise to keep your heart broken Лише обіцяй берегти своє серце розбитим
Days go by like the wind Дні пролітають наче вітер
And this life is too short І це життя надто коротке
It makes no sense to give in Нема сенсу здаватись
To release you from my thoughts Відпускати тебе з своїх думок
I promise to write you, I'll always remember Я обіцяю що писатиму тобі, Я завжди памятатиму
I promise I'll try to be back 'til December Обіцяю повернутись до зими
I said I must go, I must face this disaster Я сказав що мушу йти, я маю зіткнутися з цим лихом
I said I would come after you ever after Я сказав що прийду за тобою назавжди
My love will grow black if your heart gets stolen
Just promise to keep your heart
One day I'll come back if the door's still open
Just promise to keep your heart broken
If you just promise to keep your heart
Promise to keep your heart broken
If you just promise to keep your heart broken
Broken
My love will grow black if your heart gets stolen
Just promise to keep your heart
One day I'll come back if the door's still open
Just promise to keep your heart broken
Forever and after my love Навіки вічні, моя любов
Just promise to keep your heart broken
***********************
10. Heart of Misery Серце страждання
I don't want to feel anything today Сьогодні я не хочу нічого відчувати
(I don't want to feel anything today)
Anything at all I'll just be alone Зовсім нічого, я просто хочу бути на самоті
(I just want to know that you want to know) Я просто хочу знати що ти хочеш знати
I don't want to live through another day Я не хочу жити до наступного дня
(I don't want to live through another day)
Meaningless to fight for the victory Безглуздо боротись за перемогу
I just want to dive in the heart of misery Я лише хочу пірнути в серце стражданння
One love, One life Одне кохання Одне життя
Locked me in the heart of misery Закрили мене в серці страждання
One Love, One fight Одне кохання, одна боротьба
Locked me in the heart of misery Закрили мене в серці страждання
I will never be anything again Я вже не буду чимось знову
(I will never be anything again)
I'm tired to give, I don't want to try Я змучився давати, я не хочу пробувати
(I'm afraid to live, I'm afraid to die) Я боюсь жити, я боюсь вмерти
I just want to fly, throw it all away Я лише хочу полетіти, покинути це все
(I just want to fly, throw it all away)
Meaningless to fight for your sympathy Безглуздо боротись за твою прихильність
I just want to drown in the heart of misery Я протсо хочу потонути в серці страждання
One love, One life
Locked me in the heart of misery
One Love, One fight
Locked me in the heart of misery
One love forgot to breath Любов забула дихати
One heart refused to beat Серце відмовилось битись
One love is incomplete Любов недосконала
One love, One life
Locked me in the heart of misery
One Love, One fight
Locked me in the heart of misery x2
Ah ah, ah ah
In the heart of misery
Ah ah, ah ah
In the heart of misery
Heart of Misery
******************
11. Don't Let Go Не відпускай
Don't let go
Don't let go
Don't let go
Holding my breath as I walk to your garden Затримую подих коли йду по твому саду
Everything seems so abandoned Все здається таким закинутим
Roses have grown just as high as a mountains Троянди виросли високі наче вершини Fireflies glow in the dark Світлячки сяють в темноті
Don't let go now (Don't let go) Не відпускай тепер, не відпускай
Somebody's lying Хтось тебе обманює
Everyone came to the final revival Кожен прийшов до фінального відродження
It's been a year since we’ve been here Пройшов рік відколи ми були тут востаннє
Spell has been cast to welcome the arrival Чари наклали щоб вітати пробудження
Phantom of silence is near Фантом тиші вже близько
Don't let go now (Don't let go) Не відпускай тепер, не відпускай
Garden is dying Сад помирає
These wounds won't heal (Don't let go) Ці рани не зцілити, не відпускай
Somebody's lying Хтось обманює
Break the spell of emptiness Розбий закляття порожнечі
And thousand years of loneliness І тисячі років самотності
Bless the path of righteousness Благослови на стежку праведності
And walk the trails of holiness І ступай слідом за благочестям
Garden is dying Сад помирає
Somebody is lying Хтось тебе обманює
Don't let go now (Don't let go) Не відпускай тепер, не відпускай
Garden is dying Сад помирає
These wounds won't heal (Don't let go) Ці рани не зцілити, не відпускай
Somebody's lying Хтось обманює
Don't let go now (Don't let go)
Garden is dying
These wounds won't heal (Don't let go)
Somebody's lying
Aaah ah ah ah Ааа, хаааааааа
One of us is lying Хтось із нас обманює
Aaah ah ah ah ah Ааааа, хаа
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
****************
12. Trigger Курок
The storm is rising Здіймається буря
From the ashes З попелу
Like the cruellest Як найжорстокіший
Flames of fury Пломінь шаленства
Like a crystal Наче кришталь
This love crashes Об бетон
Against the concrete Ця любов розбивається Shaking you and me Вражаючи тебе й мене
Where do we go ? Куди ми підемо ?
Where do we go from here ? Куди ми підемо звідси? We could have gone so far Ми могли б піти так далеко
Gone so high Піти Так високо
You pulled my trigger Ти натисла на курок Gone so high піти так високо
You pulled my trigger Ти натисла на курок
My clip is empty Моя обойма пуста No ammunition без патронів
Used all my Всю зброю випробував на тобі
Weapons on you
Like a soldier Як солдат
Who failed the mission Що провалив місію
In my condition В мому стані
The message won't get through Не дійде послання
Where do we go ? Куди подамося ми?
Where do we go from here ? Куди подамося ми звідси?
We could have gone so far Ми могли б піти так далеко
Gone so high Піти так високо
You pulled my trigger Ти натисла на мій курок
I saw it coming Я бачив як він наближається
I saw it rising Я бачив як він підіймається
It blocked my view Це заблокувало мій зір
It poisoned you отруїло тебе
Don't pretend Не вдавай що розумієш
Comprehend
Baby I'm tired of facing the end Мала, я втомився миритись з кінцем
Where do we go ? Куди подамось ми?
Where do we go from here ? Куди подамося ми звідси?
I'm just so tired of facing the end Я так втомився миритись з кінцем
We could have gone so high
But you pulled my trigger
Pulled my trigger
You pulled my trigger
Підписатися на:
Дописи (Atom)