четвер, 16 вересня 2010 р.
ROLLING STONES
Anybody Seen My Baby Хтось бачив мою крихітку
She confessed her love to me Вона зізналась переді мною в коханні
Then she vanished on the breeze А тоді щезла, ніби повіялась за вітром
Trying to hold on to that was just impossible Затримати її було просто неможливо
She was more than beautiful Вона була більше ніж красива
Closer to ethereal Майже неземної краси
With a kind of down to earth flavor Але з присмаком земного аромату
Close my eyes, it's three in the afternoon Закриваю очі, третя година дня
Then I, I realize that she's really gone for good Тоді я, я усвідомлюю що вона зникла назавжди
Anybody seen my baby Хтось бачив мою крихітку?
Anybody seen her around Хтось бачив її тут?
Love has gone and made me blind Любов пройшла з осліпила мене
I've looked but I just can't find Я шукав але не міг знайти
She has gotten lost in the crowd Вона заблукала серед натовпу
I was flippin' magazines Я гортав сторінки журналів
In that place on Mercer Street В тому самому місці на Мерсер стріт
When I thought I spotted her я подумав що розшукав її
Getting on a motor bike коли вона сідала на мотоцикл
Looking really lady like ВИглядала як справжня леді
Didn't she just give me a wave? Хіба вона не помахала мені рукою?
Salty tears, it's three in the afternoon Солені сльози, третя дня
Has she disappeared, is she really gone for good Вона зникла, вона справді пішла назавжди?
Anybody seen my baby Хтось бачив мою крихітку
Anybody seen her around Хтось бачив її тут?
If I just close my eyes Якщо я лише закрию очі
I'll reach out and touch the prize Я дотягнусь і дістану приз
Anybody seen her around Хтось бачив її тут?
Anybody seen my baby
Has anybody seen her around
If I just close my eyes
I'll reach out, reach out and touch the prize
Anybody seen her around
Anybody seen my baby
Anybody seen her around
Lost, lost and never found, oh yeah Втрачена, втрачена і ніколи не знайдена
I must have called her a thousand times Я кликав її тисячу раз
Oh, sometimes I think she's just in my imagination Іноді я думаю, що вона існує лише в моїй уяві
Lost in the crowd Загублена серед натовпу
***********************
(I Can't Get No) Satisfaction (Я не отримую ніякого) Задоволення
I can't get no satisfaction Я не отримую ніякого задоволення
I can't get no satisfaction Я не можу отримати задоволення
'Cause I try and I try and I try and I try Я стараюсь і стараюсь і стараюсь
I can't get no, I can't get no Я не можу, я не можу
When I'm drivin' in my car Коли я веду машину
And that man comes on the radio І на радіо зявляється ведучий
And he's tellin' me more and more І він розповідає все більше і більше
About some useless information Про якусь непотрібну інформацію
Supposed to fire my imagination Задля розігріву моєї уяви
I can't get no, oh no no no Я не отримую ніякого, оо
Hey hey hey, that's what I say Гей, гей, ось що я скажу
I can't get no satisfaction Я не отримую ніякого задоволення
I can't get no satisfaction Я не отримую ніякого задоволення
'Cause I try and I try and I try and I try Я стараюсь і стараюсь і стараюсь
I can't get no, I can't get no Я не можу, я не можу
When I'm watchin' my TV Коли я дивлюсь телевізор
And that man comes on to tell me І чоловік з екрану розповідає мені
How white my shirts can be Якими білими можуть стати мої сорочки
But he can't be a man 'cause he doesn't smoke Але він навряд чоловік. бо він не курить
The same cigarrettes as me ті ж сигари що і я
I can't get no, oh no no no Тож я не отримую ніякого, о ніі
Hey hey hey, that's what I say Гей гей, ось що я скажу
I can't get no satisfaction Я не отримую ніякого задоволення
I can't get no girl reaction Я не отримую ніякого задоволення
Cause I try and I try and I try and I try Я стараюсь і стараюсь і стараюсь
I can't get no, I can't get no Я не можу, я не можу
When I'm ridin' round the world Коли я подорожую по світу
And I'm doin' this and I'm signing that Роблю те, співаю се
And I'm tryin' to make some girl Стараюсь спокусити якусь дівчину
Who tells me baby better come back later next week Яка каже мені малюк краще приходь на наступний тиждень
Cause you see I'm on losing streak Бо, як бачиш, в мене полоса невдач
I can't get no, oh no no no Я не отримую ніякого, о ні
Hey hey hey, that's what I say ось що я скажу
I can't get no, I can't get no Я не отримую ніякого, я не отримую ніякого
I can't get no satisfaction Я не отримую ніякого задоволення
No satisfaction, no satisfaction, no satisfaction Нія кого задоволення...
****************
She's a Rainbow Вона веселка
She comes in colors ev'rywhere; Вона всюди зявляється в кольорі
She combs her hair Вона розчісую волосся
She's like a rainbow Вона наче веселка
Coming, colors in the air Йде, все в кольорах
Oh, everywhere повсюди
She comes in colors Вона вся в кольорах
She comes in colors ev'rywhere; Вона всюди зявляється в кольорах
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
Have you seen her dressed in blue? Ти бачив її одягненою в голубе?
See the sky in front of you Ніби бачиш небо перед собою
And her face is like a sail Її обличчя ніби білий парус
Speck of white so fair and pale Біла цятка така красива й бліда
Have you seen a lady fairer? Ти бачив кого-небудь прекрасніше?
She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
Have you seen her all in gold? Ти бачив її в золотому?
Like a queen in days of old Як королева в старі часи
She shoots her colors all around Вона повсюду спалахує кольорами
Like a sunset going down Ніби захід сонця
Have you seen a lady fairer? Ти бачив когось прекрасніше?
She comes in colors ev'rywhere;
She combs her hair
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
She's like a rainbow
Coming, colors in the air
Oh, everywhere
She comes in colors
********************
The Streets of Love Вулицями кохання
You're awful bright, you're awful smart Ти страшенно яскрава, ти страшенно розумна
I must admit you broke my heart Мушу визнати ти розбила моє серце
The awful truth is really sad Жахлива правда справді сумна
I must admit I was awful bad Мушу визнати я був страшенно поганим
While lovers laugh and music plays Поки коханці сміються і грає музика
I stumble by and I hide my pain Я спотикаюсь і ховаю біль
The lamps are lit the moon is gone Лампи засвіені а місяць заховався
I think I've crossed the Rubicon
And I, I, I, I, I, I, I І я я я
Walked the streets of love Гуляю вулицями кохання
And they're full of tears Вони повні сліз
And I, I, I, I, I, I, I І я я я
Walked the streets of love Гуляю вулицями кохання
And they are full of fears Вони повні страхів
While music pumps from passing cars Поки гримить музика з проїжджаючих машин
A couple watched me from a bar Парочка з бару спостерігає за мною
A band just played the wedding march Оркестр зіграв весільний марш
and the cornerstore mends broken hearts І крамниця на розі залатує серцеві рани
A woman asked me for a dance Жінка запросила мене на танець
Oh, It's free of charge О, це безкоштовно
Just one more chance Ще один шанс
Oh I, I, I, I, I, I, I О, я я я
Walked the streets of love Блукаю вулицями кохання
And they are full of tears Вони сповнені сліз
And I, I, I, I, I, I, I І я я я
Walked the streets of love Блукаю вулицями кохання
For a thousand years тисячі років
You had the moves, Ти мала ходи
You had the cards Ти мала козирі
I must admit you were awful smart Мушу визнати ти була страшенно розумною
The awful truth is awful sad Жахлива правда є жахливо сумною
I must admit I was awful bad Мушу визнати я був страшенно поганий
And I, I, I, I, I, I, I І яяя
I walked the streets of love Блукав вулицями кохання
and they're drenched with tears Вони промочені слізьми
********************
Paint It Black Пофарбуй це в чорне
I see a red door and I want it painted black Я бачу червоні двері а я хочу щоб вони були чорні
No colors anymore I want them to turn black Ніяких кольорів, я хочу щоб все було чорним
I see the girls walk by dressed in their summer clothes Я бачу дівчат в літньому одязі
I have to turn my head until my darkness goes Мушу відвернути голову, щоб не розсіялась моя темрява
I see a line of cars and they're all painted black Бачу колону машин і всі вони пофарбовані в чорне
With flowers and my love both never to come back Разом з квітами й моя любов не повернеться
I see people turn their heads and quickly look away Бачу людей що відвертають голови і погляд
Like a new born baby it just happens every day Ніби народження дитини, таке стається кожного дня
I look inside myself and see my heart is black Дивлюсь в середину себе і бачу що моє серце чорне
I see my red door and it has been painted black Бачу свої червоні двері і вони пофарбовані в чорне
Maybe then I'll fade away and not have to face the facts Можливо тоді я зникну і не прийдеться визнавати фактів
It's not easy facin' up when your whole world is black Не легко миритись коли весь твій світ чорний
No more will my green sea go turn a deeper blue Моє зелене море більше не стане яскраво блакитним
I could not foresee this thing happening to you Я не міг передбачити, що це станеться з тобою
If I look hard enough into the settin' sun Якщо я уважно вдивлюсь в захід сонця
My love will laugh with me before the mornin' comes Моя любов сміятиметься зі мною перед приходом ранку
I see a red door and I want it painted black Бачу червоні двері і хочу щоб вони були чорні
No colors anymore I want them to turn black Більше жодних кольорів, хочу щоб все було чорним
I see the girls walk by dressed in their summer clothes Бачу дівчат, що проходять в своїх літніх платтях
I have to turn my head until my darkness goes Мушу відвернути голову, щоб не розсіялась темрява
I wanna see it painted, painted black Хочу бачити це пофарбованим в чорне
Black as night, black as coal Чорне як ніч, чорне як вугілля
I wanna see the sun blotted out from the sky Хочу щоб сонце стало плямою
I wanna see it painted, painted, painted, painted black Хочу щоб воно було чорним
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
Немає коментарів:
Дописати коментар