четвер, 9 вересня 2010 р.

BEATLES

All You Need Is Love                 Кохання - це все що тобі потрібно

Love, love, love (3x)                Любо, любов, любов

There's nothing you can do that can't be done  Не зробиш нічого, чого не можна зробити
Nothing you can sing that can't be sung        Не проспіваєш того, що не співається
Nothing you can say but you can learn how to play the game Не скажеш нічого але навчишся грати
It's easy                                                   Це просто

Nothing you can make that can't be made        Не зробиш того, що зробити не можна
No one you can save that can't be saved        Ти не врятуєш людину, якщо її не можна врятувати
Nothing you can do but you can learn how to be you in time Нічого не вчиниш, але навчишся бути собою
It's easy                                                  Це просто

All you need is love      Кохання - це все, що тобі потрібно
All you need is love      Кохання - це все, що тобі потрібно
All you need is love, love  Кохання - це все, що тобі потрібно
Love is all you need        
(2x)

Nothing you can know that isn't known   Ти не дізнаєшся про те, що невідомо
Nothing you can see that isn't shown    Ти не побачиш того, чого не видно
Nowhere you can be that isn't where you're meant to be  Ти не будеш там, де тобі не слід бути
It's easy                                               Все просто

All you need is love   Кохання - це все, що тобі потрібно
All you need is love   Кохання - це все, що тобі потрібно..
All you need is love, love
Love is all you need

All you need is love (All together, now!)
All you need is love (Everybody!)
All you need is love, love
Love is all you need

Love is all you need (Love is all you need) (11x)
Yee-hai! (Love is all you need)
Love is all you need (Love is all you need)

Yesterday (Love is all you need)
Love is all you need (Love is all you need)
Love is all you need (Love is all you need)
Love is all you need (Love is all you need)
Oh yeah! (Love is all you need)
She loves you, yeah yeah yeah (Love is all you need)
She loves you, yeah yeah yeah (Love is all you need)


*****************

Can't Buy Me Love                         Кохання не купити

Can't buy me love, oh, love, oh           Кохання не купити
Can't buy me love, oh

I'll buy you a diamond ring, my friend   Я куплю тобі діаментовий перстень, мій друже
If it makes you feel all right           Якщо це задовільнить тебе
I'll get you anything my friend          Я будь-що дістану для тебе, мій друже
If it makes you feel all right           Якщо це задовільнить тебе
'Cause I don't care too much for money   Бо мені байдуже до грошей
For money can't buy me love              За гроші кохання не купиш

I'll give you all I got to give          Я віддам тобі все що має
If you say you love me too               Якщо скажеш, що теж мене кохаєш
I may not have a lot to give             Я не багато чого можу дати
Not what I've got I'll give to you       Не те що я маю я віддам тобі
I don't care too much for money          Я не турбуюсь за гроші
For money can't buy me love              За гроші кохання не купиш
Can't buy me love, oh Everybody tells me so Кохання не купити, так каже кожен
Can't buy me love, oh No, no, no ...no!     

Say you don't need no diamond rings       Скажи що тобі не потрібні діамантові перстені
And I'll be satisfied                     І я буду довольним                   
Tell me that you want the kind of things   Скажи, що тобі потрібно те,
That money just can't buy                  чого за гроші не купиш.
I don't care too much for money            Я не турбуюсь за гроші
Money can't buy me love                    За гроші кохання не купиш
Buy me love Everybody tells me so          не купиш, так каже кожен
Can't buy me love No, no, no ...no!

*************************

Let It Be                                Нехай буде так

When I find myself in times of trouble Коли для мене настануть важкі часи
Mother Mary comes to me                Мати Мері до мене прийде               
Speaking words of wisdom               І заговорить розумними словами
Let it be.                             Нехай так буде

And in my hour of darkness             В годину смутку
She is standing right in front of me   Вона стоятиме переді мною
Speaking words of wisdom               І голосом розуму скаже
Let it be.                             Нехай так буде

Let it be, let it be, let it be, let it be  Нехай так буде
Whisper words of wisdom                     Прошепче розумні слова
Let it be.                                   Нехай так буде

And when the broken-hearted people      І коли люди з розбитими серцями
Living in the world agree               Погодяться жити в цьому світі  
There will be an answer                 Прийде відповідь
Let it be.                              Нехай буде так

For though they may be parted           Хоча вони розлучені
There is still a chance that they will see Й досі є шанс, що вони побачаться
There will be an answer                    Прийде відповідь   
Let it be.                                 Нехай буде так

Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

And when the night is cloudy              Хмарної ночі
There is still a light that shines on me  Все одно світло світитиме на мене
Shine until tomorrow                      Світитиме до завтра
Let it be.                                Нехай так буде

I wake up to the sound of music           Я прокидаюсь на звук музики
Mother Mary comes to me                   Мати Мері приходить до мене
Speaking words of wisdom                  І говорить голосом мудрості
Let it be.                                Нехай так буде

Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be...


*********************

Yellow Submarine                Жовта субмарина

In the town where I was born   В місті, де я народився
Lived a man who sailed to sea  Жив чоловік, який плавав морем
And he told us of his life     Він розповідав нам про своє життя
In the land of submarines      В світі субмарин

So we sailed up to the sun      Ми пливли до сонця
Till we found the sea of green  Поки не знайшли зелене море
And we lived beneath the waves  І ми жили під хвилями
In our yellow submarine         В нашій жовтій субмарині        

We all live in a yellow submarine Ми всі живемо в жовтій субмарині
Yellow submarine, yellow submarine Жовтій субмарині, жовтій субмарині
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

And our friends are all aboard   Всі наші товариші за кордоном
Many more of them live next door Багато з них живуть за сусідніми дверима
And the band begins to play      І група починає грати

We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

As we live a life of ease        Ми всі живемо таким безтурботним життям
Everyone of us has all we need   Кожен має те чого прагне
Sky of blue and sea of green     Голубе небо і зелене море
In our yellow submarine          В нашій жовтій субмарині

We all live in a yellow submarine  
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

*****************

Yesterday                                         Вчора


Yesterday, all my troubles seemed so far away Вчора, всі мої турботи здавались такими далекими
Now it look as though they're here to stay    А зараз, здається ніби вони нікуди й не зникали
Oh, I believe in yesterday                    О, я вірю у вчорашній день

Suddenly, I'm not half the man I used to be   Раптом, я вже не той ким був раніше
There's a shadow hanging over me              І тінь зависла наді мною
Oh, yesterday came suddenly                   О, вчорашній день прийшов раптово

[Chorus:]
Why she had to go I don't know, she wouldn't say Чому вона пішла я не знаю, вона б не сказала
I said something wrong, now I long for yesterday  Я сказав щось погане, тепер я прагну вчорашнього дня

Yesterday, love was such an easy game to play    Вчора, було так легко гратись в любов
Now I need a place to hide away                  Зараз, мені потрібно місце щоб сховатись
Oh, I believe in yesterday                       О, я вірю у вчорашній день...

*************

P.S. I Love You                             П.С. Я люблю тебе                   

As I write this letter,                   Я пишу тобі листа
Send my love to you,                      В якому шлю свою любов до тебе
Remember that I'll always,                Памятай, що я завжди  
Be in love with you.                      Буду в тебе закоханий

Treasure these few words 'till we're together, Дорожи цими словами поки ми разом
Keep all my love forever,                      Назавжди збережи мою любов
P.S., I love you.                              П.С. я люблю тебе
You, you, you.                                 тебе, тебе, тебе                                

I'll be coming home again to you, love,        Я приходитиму до тебе додому, кохаю
And 'till the day I do, love,                  І до останнього дня, кохаю
P.S., I love you.                              П.С. Я люблю тебе
You, you, you.


*******************

Back in the U.S.S.R.                            Знову в СССР


Flew in from Miami Beach BOAC                Вилетів з Майамі БКЗПП
Didn't get to bed last night                 Не спав минулої ночі                
On the way the paper bag was on my knee      По дорозі паперову валізу я тримав на колінах
Man I had a dreadful flight                  Чоловіче, моя поїздка була мерзенною
I'm back in the U.S.S.R.                     Я назад в СССР
You don't know how lucky you are boy         Ти навіть не уявляєш який ти везунчик
Back in the U.S.S.R.                         Знову в СССР

Been away so long I hardly knew the place    Так даво тут не був, заледве впізнаю місця
Gee it's good to be back home                Ну і ну, добре бути знову вдома
Leave it till tomorrow to unpack my case     Розпакунок валізи залишу на завтра
Honey disconnect the phone                   Мила, виключи телефон
I'm back in the U.S.S.R.                      Я знову в СССР
You don't know how lucky you are boy         Ти не уявляєш який ти везунчик
Back in the U.S.S.R.                          Знову в СССР

Well the Ukraine girls really knock me out    Українські дівчата зволять мене з розуму
They leave the West behind                    Вони явно перевершують західних
And Moscow girls make me sing and shout       А московки примушують мене кричати та співати      
That Georgia's always on my mind.             Грузинки постійно в мене на думці

I'm back in the U.S.S.R.                      Я знову в СССР
You don't know how lucky you are boys         Ви не знаєте, які ви везунчики. хлопці
Back in the U.S.S.R.                           Знову в СССР

Show me round your snow peaked mountains way down south Покажи мені дорогу на південь з цих засніжених гір
Take me to your daddy's farm                            Відвези мене таткову ферму
Let me hear your balalaika's ringing out                Заграй на своїй балалайці
Come and keep your comrade warm.                        Прийди і зігрій свого товариша
I'm back in the U.S.S.R.                               Я знову в СССР
You don't know how lucky you are boys                  Ви не уявляєте, які ви везунчики, хлопці
Back in the U.S.S.R.                                   Знову в ССССР

***********************
Hello, Goodbye                                Привіт, прощай



You say yes, I say no.                      Ти кажеш так, я кажу ні
You say stop and I say go go go, oh no.     Ти кажеш зупинись, а я кажу йди, йди, о ні
You say goodbye and I say hello             Ти кажеш прощай, а я кажу привіт  
Hello hello                                  Привіт, привіт.
I don't know why you say goodbye, I say hello Я не знаю, чому ти кажеш прощай, я кажу привіт
Hello hello                                   Привіт, привіт
I don't know why you say goodbye, I say hello.

I say high, you say low.                     Я кажу високо, ти кажеш низько
You say why and I say I don't know, oh no.   Ти питаєш чому, а я відповідаю, що не знаю, о ні
You say goodbye and I say hello               Ти кажеш прощай, а я кажу привіт
HELLO GOODBYE HELLO GOODBYE hello hello       Прощай, привіт
HELLO GOODBYE I don't know why you say goodbye, I say hello
HELLO GOODBYE HELLO GOODBYE hello hello
HELLO GOODBYE I don't know why you say goodbye
HELLO GOODBYE I say goodbye.

Why why why why why why do you say goodbye goodbye, oh no? Чому, чому, чому ти кажеш прощай, о ні?



You say yes I SAY YES I say no BUT I MAY MEAN NO. Ти кажеш так, я кажу так, я кажу ні, можливо ні
You say stop I CAN STAY and I say go go go TILL IT'S TIME TO GO OH, oh no. Ти кажеш зупинись я можу зостатись а я кажу йди. йди поки час йти
You say goodbye and I say hello
Hello hello
I don't know why you say goodbye, I say hello
Hello hello
I don't know why you say goodbye, I say goodbye
Hello hello
I don't know why you say goodbye, I say hello hello.

Hela heba helloa CHA CHA, hela...

Немає коментарів:

Дописати коментар