суботу, 7 вересня 2019 р.

Imagine dragons Birds


Birds            Птахи
Two hearts, one valve
Pumpin' the blood, we were the flood
We were the body and
Two lives, one life
Stickin' it out, lettin' you down
Makin' it right

Seasons, they will change
Life will make you grow
Dreams will make you cry, cry, cry
Everything is temporary
Everything will slide
Love will never die, die, die

I know that
Ooh, birds fly in different directions
Ooh, I hope to see you again

Sunsets, sunrises
Livin' the dream, watchin' the leaves
Changin' the seasons
Some nights I think of you
Relivin' the past, wishin' it'd last
Wishin' and dreamin'

Seasons, they will change
Life will make you grow
Death can make you hard, hard, hard
Everything is temporary
Everything will slide
Love will never die, die, die

I know that
Ooh, birds fly in different directions
Ooh, I hope to see you again
Ooh, birds fly in different directions
Ooh, so fly high, so fly high

When the moon is lookin' down
Shining light upon your ground
I'm flyin' up to let you see
That the shadow cast is me

I know that
Ooh, birds fly in different directions
Ooh, I hope to see you again
Ooh, birds fly in different directions
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, so fly high, so fly high

Двоє сердець, один клапан
В яких тече кров, ми були течією
Ми були тілом і
Двома життями, одним життям
Яке часом підтримує, часом підводить
І знову все виправляє

Пори року будуть змінюватись
Життя заставить подорослішати
Мрії змусять тебе плакати, плакати…
Все тимчасово
Все зміниться
Кохання ніколи не помре, помре…..

Я знаю, що
Ооо, птахи літають в різних напрямках
Ооо, я сподіваюсь побачити тебе знов

Заходи сонця, світанки
Живемо мрією, за кольором листя
Визначаємо пори року
Іноді ночами я думаю про тебе
Перемотую минуле, хочу щоб воно тривало ще
Хочу і мрію

Пори року будуть змінюватись
Життя заставить подорослішати
Смерть зробить сильним, сильним
Все тимчасово
Все зміниться
Кохання ніколи не помре, помре…..

Я знаю, що
Ооо, птахи літають в різних напрямках
Ооо, я сподіваюсь побачити тебе знов
Ооо, птахи літають в різних напрямках
Ооо, то лети високо, лети високо

Коли місяць дивиться вниз
І освітлює твою землю
Я злечу високо, щоб ти побачила
Це я кидаю тінь

Я знаю, що
Ооо, птахи літають в різних напрямках
Ооо, я сподіваюсь побачити тебе знов
Ооо, птахи літають в різних напрямках
Ооо, то лети високо, лети високо


пʼятницю, 23 серпня 2019 р.

Don't Speak

Don't Speak

You and me
We used to be together
Everyday together always
I really feel
That I'm losing my best friend
I can't believe
This could be the end
It looks as though you're letting go
And if it's real
Well I don't want to know
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
Our memories
Well, they can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening
As we die, both you and I
With my head in my hands
I sit and cry
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts (no, no, no)
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
It’s all ending
I gotta stop pretending who we are...
You and me
I can see us dying ... are we?
*****
Ти і я
Ми були разом
Кожного дня разом, завжди
Я дійсно відчуваю
Що втрачаю найкращого друга
Я не можу повірити,
Що це може бути кінець
Виглядає так, ніби ти все це відпускаєш
І якщо це правда
То я не хочу її знати
Не говори
Я знаю, що ти скажеш
Тож прошу, перестань пояснювати
Не кажи мені, тому що це боляче
Не говори
Я знаю про що ти думаєш
Мені не потрібні твої виправдання
Не кажи мені, тому що це боляче
Наші спогади
Вони бувають приємними 
А якісь зовсім 
Відлякуючими
Як ми помремо, обоє ти і я 
Тримаюсь за голову і плачу 
Не говори
Я знаю, що ти скажеш
Тож прошу, перестань пояснювати
Не кажи мені, тому що це боляче
Не говори
Я знаю про що ти думаєш
Мені не потрібні твої виправдання
Не кажи мені, тому що це боляче
Все закінчується
Мені треба перестати вдавати хто ми одне одному
Ти і я
Я бачу як ми вмираємо....це так?

понеділок, 8 квітня 2019 р.

U2 - Summer of Love


  Літо кохання

Зимі ти не потрібен
Вона полює на тебе
Серенади літа не чутно з цього
Замороженого місця
Твоє обличчя

Наш вчителю
Наш пасторе
Це природа
Як квіти, що ростуть у воронці
З нічого, троянда
Росте

Я думаю про західне узбережжя
Не те, про яке всі знають
Нам обридло жити в тінях
У нас є ще один шанс
Перед тим як увімкнеться світло
Літа кохання
Літа кохання
Літа кохання

В холоді, ми живемо
З вірою що нам потрібно лише
Десь попереду нас
Щоб літо прийшло
Тож ми біжимо

Приспів

І коли ми втратимо все
Втратимо все
Ми пізнаємо те, що залишилось
Ті ж океани перейдено
Комусь це в насолоду
Комусь в біль

Я думаю про західне узбережжя
Не те, про яке всі знають
В закуреному Алеппо
В тіні розквітають квіти
Для літа кохання
Літа кохання

*****

The winter doesn't want you
It haunts you
Summer serenading's a long way
From this frozen place
Your face

Our teacher
Our preacher
It's nature
And like flowers growing in a bomb crater
From nothing, a rose
It grows

I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
We're sick of living in the shadows
We've one more chance
Before the light goes
For a summer of love
Summer of love
Summer of love
Summer of love

Freezing, we're leaving
Believing that all we need's
Ahead of us somewhere
In a summer to come
So we run

I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
We're sick of living in the shadows
We've one more chance
Before the light goes
For a summer of love
Love, love, love
Summer of love
Summer of love
Love, love, love
Love, love

Oh, and when all is lost
When all is lost
We find out what remains
Oh, the same ocean's crossed
For some it's pleasure
For some it's pain
I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
In the rubble of Aleppo
Flowers blooming in the shadows
For a summer of love
A summer of love